Поэтому сегодня она отправилась вместо занятий на официальную прогулку. Это была приемлемая альтернатива, предусматривающая, что девочки будут гулять группами. Как правило, они отправлялись в город и покупали сушеную рыбу и чипсы в одном из вонючих магазинчиков на Аллее Трех Роз; мисс Буттс считала пищу такого рода исключительно нездоровой и поэтому ее покупали при первой же возможности.
Девочки гуляли группами по трое и больше. Согласно предположительному опыту мисс Буттс, опасности не угрожали подразделениям, состоящим из более чем двух человек.
Так или иначе, но Опасностям было бы крайне неприятно произойти с любой группой, в состав которой входили принцесса Жадеита и Глория дочь Сога. Владелицы школы с беспокойством относились к возможности приема в школу тролля, но приветствовали украшение списка учеников особами королевской крови, а отец Жадеиты был королем целой горы. А кроме того — как заметила мисс Буттс в беседе с мисс Делкросс — наш долг поддерживать их в стремлении стать настоящими людьми, а король действительно весьма очарователен, он уверял меня, что уже и не помнит, когда в последний раз кого-то ел. У Жадеиты было плохое зрение, кстати защищавшее ее от солнечного света, и вязаная кольчуга ручной работы.
Глория, в свою очередь, была изгнана из спорта за ее склонность на угрожающий манер использовать свой топор. Мисс Буттс намекала, что топор — не слишком-то девичье оружие, даже если девушка — гном, но Глория объяснила, что этот топор перешел к ней от бабушки, которая владела им всю жизнь и чистила его каждую субботу, даже если ни разу не воспользовалась им за всю прошедшую неделю. В том, как она сжимала его, было нечто такое, что даже мисс Буттс предпочла сдаться. Демонстрирую добрую волю, Глория отказалась от своего железного шлема и — поскольку в Уставе Школы не содержалось никаких правил относительно бритья бород — обязалась заплетать свою бороду в косу и выкрасить ее в школьные цвета.
Сьюзан чувствовала себе до странности уютно в их компании, чем заслужила осторожную похвалу мисс Буттс. Очень мило с ее стороны проявлять такое дружелюбие, сказала та. Сьюзан была удивлена. Слово «дружелюбие» еще никогда не употреблялось в отношении ее.
Все три плелись с игрового поля по прибрежной дороге.
— Не понимаю я спорт, — сказала Глория, глядя на стаю пыхтящих девушек, носящихся по полю.
— Есть такая троллья игра, — сказала Жадеита. — Называется «ааргруха».
— Как в нее играют? — спросила Сьюзан.
— Эээ… Ну, ты отрываешь у человека голову и пинаешь ее специальным ботинком из обсидиана, пока не попадешь в цель или пока она не развалится. Конечно, в нее уже не играют, — добавила она быстро.
— Полагаю, что нет, — сказала Сьюзан.
— Разучились делать такие ботинки, я думаю, — сказала Глория.
— Я подозреваю, что если бы в нее играли сейчас, то кто-нибудь вроде Железной Лили бегал бы вдоль боковой и орал: «Покажите, что у вас есть голова, бабье стадо!»
Некоторое время они шли в молчании.
— Я думаю, — осторожно заметила Глория, — что, вероятно, она бы не стала.
— Я хотела спросить, — сказала Сьюзан. — Вы не замечали в последнее время ничего странного?
— Чего странного? — спросила Глория.
— Ну… например, крыс, — сказала Сьюзан
— Вообще не видела крыс здесь, в школе, — сказала Глория. — Мне как-то не везло.
— Я имею в виду… Странных крыс, — пояснила Сьюзан.
Девушки поравнялись с конюшнями. Они служили домом двум лошадям, которые возили школьную карету временным пристанищем нескольким другим лошадям, принадлежащим девочкам, которых не смогли с ними разлучить. В школе была категория девочек, которых даже под угрозой ножа невозможно было заставить вымыть спальню, но которые яростно отстаивали привилегию сгребать в конюшне навоз. Это было священнодействие, совершенно непонятное Сьюзан. Она ничего не имела против лошадей, но не понимала этой возни с трензелями, уздечками и щетками. А так же зачем их надо измерять «ладонями», когда для этого дела существуют прекрасно понятные всем дюймы. Наблюдая за девушками в бриджах, суетящихся вокруг конюшни, она подумала, что это оттого, что они не могут разобраться с таким сложным механизмом, как линейка.
— Ну хорошо, — сказала она. — А как насчет воронов?
Кто-то заржал ей прямо в ухо.
Она повернулась.
Белая лошадь стояла посреди двора, похожая на скверный спецэффект. Она была слишком яркой. Она сияла. Она казалась единственным реальным существом в мире серых форм. По сравнению с клубнеобразными пони, обыкновенно занимавшими денники, она была гигантской.
Парочка бриджевых девушек суетились около нее. Сьюзан узнала Кассандру Фокс и леди Сару Благодарную, почти идентичных в своей любви к любому четвероногому, которое умеет ржать и в презрении ко всем остальном, в явной способности смотреть на мир зубами и виртуозному умению употреблять как минимум четыре гласных в слове "о".
Белая лошадь нежно заржала, обращаясь к Сьюзан, и принялась обнюхивать ее руку.
«Ты — Бинки, — подумала Сьюзан. — Я тебя знаю. Я на тебе ездила. Ты — моя. Я думаю…»
— Я сказала, — сказала леди Сара. — Кому оуна принадлежит?
Сьюзан оглянулась.
— Что? Мне? — спросила она. — Да. Я предполагаю, что мне.
— Оуаэ? Оуна стоуаяла в деннике сразу за Брауни. Я и не знала, чтоуаэо у тебя есть здесь лоуашадь. Ты должна была получить разрешение мисс Буттс, ты знаешь оуб этом?
— Мне подарил ее, — сказала Сьюзан. — Подарил… кто-то.
Бегемот воспоминания зашевелился в мутной воде сознания. Она удивилась, почему она это сказала. Она годами не думала о своем дедушке. До вчерашней ночи. Я помню его конюшню. Такую огромную, что не видно стен. И меня один раз катали на тебе. Кто-то держал меня, чтобы я не упала. Но ведь с этой лошади вообще невозможно упасть, если она того не захочет.
— Оуеа. Я не знала, что ты ездишь верхоум.
— Я… привыкла…
— За тоу, чтоубы держать лоушадь, нужно платить дополнительно, ты знаешь? — спросила леди Сара.
Сьюзан не знала. Она сильно сомневалась, что вообще платит.
— И у тебя нет упряжи, — сказала леди Сара.
Сьюзан покраснела.
— Она мне и не нужна, — сказала она.
— Оуэа! Ездишь без седла? — сказала леди Сара. — А направляешь ушами, да?
Кассандра Фокс сказала:
— Вероятно, просто не может позволить себе. И скажите этому гному, чтобы перестал смотреть на моего пони! Она смотрит на моего пони!
— Я просто смотрю, — ответила Глория.
— Да ты… пускаешь слюнки, — заявила Кассандра.
Раздался дробный топоток по булыжникам и Сьюзан взлетела на спину лошади.
Она взглянула вниз на изумленных девушек, а потом на выгон