- Хм… хм,- подергала брошку Шарлотта. Она всегда так делала, когда проявляла нетерпение.
Остальные уже исчезли за дверью, только Оскар стоял на улице.
- Ну что же, в бой! - сказал он и прошел мимо Шарлотты внутрь.
У него даже дух перехватило! Перед глазами простирался ярко освещенный зал, вдоль стен которого тянулись полки метровой высоты. На них размещались горы одежды. Пиджаки, рубашки и юбки висели на плечиках, лежали стопками, были надеты на манекенах. Рядом с полками находились примерочные кабины и высокие узкие зеркала. Чуть поодаль стояли стулья и диваны, на которых можно было отдохнуть и понаблюдать, как покупатели примеряют одежду. Темный паркетный пол устилали великолепные ковры, и в воздухе витал запах воска, которым натирают пол.
Оскар сразу же заметил человек пятьдесят обслуживающего персонала, которые суетились вокруг покупателей. Это напомнило ему пчелиный улей. Мальчики на побегушках то и дело подносили новую одежду, в то время как покупатели покидали торговый дом с тугими пакетами.
Их группка не осталась незамеченной. Не успели они прийти в себя, как к ним уже подбежал продавец с широкой улыбкой на лице.
- Глубокоуважаемые дамы и господа, приветствую вас в раю покупок «Векверт и Дорт». Рад, что вы к нам заглянули. У нас имеется одежда ведущих производителей со всех концов земли. Вы у нас впервые?
- Так и есть,- обворожительно улыбнулась Шарлотта.- И мы очень нервничаем.
- Первый раз! Как чудесно! - мужчина потер руки.- У нас столько всего можно посмотреть, такой большой выбор. Вы будете изумлены. Позвольте мне быть вашим проводником. Позвольте провести по этому девственному лесу, если разрешите использовать подобную метафору.- Его взгляд упал на темнокожую Элизу, и если он и был ошеломлен, то ничем не выдал своего удивления.- Вы ищете что-то определенное или хотите осмотреть все?
- Ваше предложение очень заманчиво, но наше время, к сожалению, ограничено,- ответила Шарлотта.- Мы хотели бы приобрести этим молодым господам красивую современную одежду,- девушка указала на пятерых друзей.- Рубашки, пиджаки, брюки и ботинки, и для девушки, естественно, соответствующее платье. Если возможно, из новой весенней коллекции. Как видите, их внешний вид не соответствует модным тенденциям.
- Правда,- мужчина подошел и пощупал куртку Оскара. При этом у него было такое лицо, как будто он откусил лимон.- Хорошая работа,- похвалил он.- Хамбах, не так ли?
- А… да,- кивнул Оскар.
- Кажется, я могу предложить вам одежду такого же хорошего качества, только немного более модную. Вы увидите, у нас самая тонкая английская шерсть. У нее более плотное переплетение нитей, и поэтому она более легкая и устойчивая к загрязнениям. Не будете ли вы так любезны проследовать за мной, пожалуйста…
Продавец направился к середине зала, где их ждал большой лифт с коваными решетками.
- Четвертый этаж,- сказал он.
Мальчик-лифтер, вышколенный, словно гостиничный посыльный, в полосатом жилете и шляпе, нажал нужную кнопку.
- Я думал, что это весь торговый дом,- Мышонок смотрел, как за решетками быстро удаляется первый этаж.
- Один этаж? - снисходительно улыбнулся продавец.- О, нет! У нас пять этажей, и на каждом представлена своя группа товаров. Площадь нашего торгового дома составляет три тысячи квадратных метров. На первом этаже находятся товары со скидкой и остатки прошлых коллекций. На втором этаже женская одежда, на третьем - мужская. На четвертом этаже мы разместили товары для детей и молодежи. На пятом этаже продаются шторы, постельное белье, ковры и галантерея. На последнем этаже - хозяйственные мелочи, игрушки и книги.
- У вас есть книжный отдел? - поднял брови Оскар.
Визит к «Векверту и Дорну» уже не казался ему таким бессмысленным. Книги были его страстью. Особенно любил он приключенческие романы и детективные истории. Карл Май, Жюль Верн, Артур Конан-Дойл, Эдгар Аллан По были его героями. Не воротил он нос и от хороших справочников. Путеводители, словари, специальные справочники - все могло пригодиться. Что касается последних, в доме отца их было полно. Это была одна из самых больших библиотек Берлина, хотя о ней мало кто знал. Чего не хватало в этой библиотеке, так это романов. Отца не интересовали выдуманные истории, как он сам говорил. Оскар же был другого мнения. Раньше подобные книги помогали ему справиться с безнадежностью жизни, сейчас он читал их, чтобы отдохнуть. Не проходило и вечера, когда бы он не прочел хоть бы нескольких страниц. Это помогало ему заснуть и видеть отличные сны. У него даже была мысль написать когда-нибудь книгу. После того, что он пережил, помогая отцу, материала для нее было достаточно. Приключения в Перу, открытие Атлантиды, встреча со зловещим созданием из глубин космоса… Не нужно ничего придумывать. Когда-нибудь он напишет, нужно только чуть больше времени… Раздался звонок, лифт остановился.
- Четвертый этаж, мы приехали,- продавец пригласил их выйти.
- Можно с тобой поговорить? - спросил Оскар Шарлотту.
Племянница исследователя удивленно подняла бровь.
- Что такое? Уж не хочешь ли ты сказать, что стесняешься при мне раздеваться? Ты же сражался с гигантскими насекомыми и морскими монстрами.
- Нет, дело не в этом.- Он покосился на мальчика, который под присмотром матери примерял шерстяной свитер с высоким воротом. Он был весь красный и с трудом сдерживал слезы. Наверное, ткань была колючей.
- Тогда в чем дело?
- Хочу предложить тебе сделку.
Губы девушки растянулись в самодовольной улыбке:
- Что, прости?
- Сделку. Deal, как говорят англичане,- он надеялся произвести на нее впечатление своим знанием английского.- Предложение у меня такое: мы с друзьями соглашаемся участвовать в этой игре и безропотно проходим эту процедуру, и за это нам разрешается посетить пятый этаж и кое-что там выбрать. Игрушку, книгу или еще что-нибудь.
- Это шантаж.
- Именно,- ухмыльнулся Оскар.
Шарлотта уперла руки в боки.
- Ни в коем случае не опущусь до подобного! И было бы лучше, если бы каждый раз…
Элиза взяла ее за руку и с улыбкой сказала:
- Думаю, это неплохое предложение. Уверена, Карл Фридрих не будет возражать. Главное, чтобы покупки были не слишком дорогими.
- Ура! - лица пятерых