7 страница из 12
Тема
уйти, столкнувшись в дверях с доктором. Старый лекарь быстро срастил мне кости с помощью магии, не осталось даже следа от былой травмы. В ухо велел капать бальзам и заверил, что вскоре и оно будет здорово.

Я, совершенно измотанная, забралась под одеяло, разрываясь между желанием разрыдаться и поспать.

– Миледи, пора одеваться!

– Никуда не пойду, – заявила я, поглубже засовывая голову под подушку.

– Я приготовила сиреневое шелковое платье, оно показалось мне самым нарядным. – Горничная тем временем аккуратно разложила только что отглаженный наряд. – Король распорядился, чтобы вы непременно были на балу, сегодня же помолвка их величества.

Нехотя я слезла с кровати и отдала свою голову в умелые ручки служанки. Она с удовольствием занималась моей прической, укладывая локоны в сложную конструкцию.

В дверь постучали. Миа ворчливо пошла открывать.

– Миледи Лиандра, это вам. – Она поставила мне на колени черную резную шкатулку. – Велели сказать, что это подарок от принца Лукаса.

От проницательных глаз моей милой помощницы не укрылось, как я волновалась, открывая шкатулку.

– Да что ж этим принцам никто не может подсказать, что надобно дарить леди! – Ее возмущенный вопль разнесся по всей комнате, когда она увидела подарок.

В моих руках оказался маленький серебряный кинжал с изящной рукояткой. Самочувствие заметно улучшилось. Я с улыбкой повертела в руках подарок и позволила нарядить себя в самое дорогое платье моего гардероба из благородного азиатского шелка. Самый первый мой бальный наряд. Отец заказал его к моему первому сезону, видимо, тогда еще надеялся, что я смогу найти себе подходящего жениха, но, к сожалению, судьба распорядилась по-другому.

Спустившись в зал, я сразу почувствовала на себе заинтересованные взгляды.

– Ну и шуму вы наделали. – Флавия подскочила ко мне и, схватив под руку, потащила к столу с пуншем. – Рассказывай, что там у вас приключилось!

Я схватила бокал и осушила его в мгновение ока.

– Не слишком налегайте на спиртное. – За спиной послышался смешок. – Надеюсь, мой подарок пришелся вам по душе. В следующий раз сможете дать отпор любой нечисти.

– Надеюсь, следующего раза не будет! Я еще от этого не оправилась.

– И все же поосторожнее с пуншем. Смею надеяться, что спасительница подарит мне вальс. Хочется, чтобы вы еще стояли на ногах, когда начнутся танцы.

– Благодарю за подарок и с удовольствием стану вашей партнершей. К тому же я еще задолжала вам сорочку, которую, разумеется, верну, – хихикнула я, глядя, как пенсне Флавии съезжает на лоб. Зачем я вообще это ляпнула? Все же не следовало мне пить.

Внезапно все разговоры стихли, зазвучала торжественная музыка, парадные двери распахнулись и вошел король. Стефан очень хорошо выглядел для своих пятидесяти лет. Высокий, стройный, с густыми каштановыми волосами. Ясный взор на красивом лице, едва тронутом морщинами. Его величество явно тщательно ухаживал за собой с помощью магических эликсиров.

Музыканты заиграли другую мелодию, более спокойную и нежную. Несколько девушек, в том числе моя сестра, взялись за руки и стали кружиться по залу в хороводе.

– Древняя традиция, – пояснил Лукас шепотом. Я ощутила его горячее дыхание на своем ухе, и мурашки побежали по шее. – Со времен первого короля нашей династии, когда Эдгард Завоеватель выбрал себе невесту, надев ей на голову венок из магнолий.

Я завороженно смотрела, как Стефан берет с подноса хрупкое украшение из цветов и, подходя к девушкам, опускает его на голову Дивее.

– Как красиво!

– Вам это не грозит. – Все очарование нарушила леди Роган, я даже не заметила, как она подкралась к нам. – Эта церемония проводится только при помолвке наследника престола, вы отделаетесь лишь торжественным ужином.

– Что ты имеешь в виду? – недоуменно спросил Лукас.

– Как, ты разве не знаешь? – с удовольствием прошипела Атенаис. – Сестрица твоей будущей мачехи тоже вскоре станет членом семьи. Она выходит замуж за принца Тобиаса.

Лукас сузил глаза и пристально взглянул в мою сторону.

– Миледи… Да, верно говорят, что первое впечатление бывает обманчивым. Вот уж не ожидал, что вы окажетесь расчетливой пираньей, готовой даже сочетаться браком с моим больным дядей, чтобы получить деньги и положение в обществе.

Глава 4

В свои покои я возвращалась в скверном расположении духа. Горничной не оказалось, пришлось самой снимать платье и расшнуровывать корсет. Со злостью я вырывала шпильки из прически и швыряла их на туалетный столик. Демон бы побрал их высочеств и величеств, всех вместе взятых. Если бы мой взгляд мог испепелять, от принца осталась бы одна горстка праха там, внизу, и корона сверху. Вот так, не разобравшись, решил обвинить меня во всех смертных грехах. А сам, между прочим, шашни водит с замужней леди. Вспомнилось, как гаденько ухмылялась Атенаис, видя, какое впечатление произвели ее слова. Мне тогда захотелось опрокинуть на ее рыжую голову чашу с пуншем, но я, как всегда, сдержалась.

Миа так и не появилась, и я улеглась спать со смутной тревогой в душе. Утром голова гудела. Проснувшись, я увидела горничную, держащую в руках поднос с завтраком. Она, против обыкновения, была сегодня необычайно молчалива.

Я села и совершенно без аппетита поковырялась в тарелке с овсянкой.

– Где ты была?

– Прошу прощения, миледи, за мое отсутствие. – Горничная прятала глаза, и мне это не понравилось. Присмотревшись внимательнее, увидела на щеке под глазом синяк, тщательно замазанный заживляющей мазью.

– Кто это сделал?

Миа вздрогнула и постаралась прикрыть глаз волосами.

– Случайно стукнулась об дверь. – Она явно врала, но, не выдержав моего грозного взгляда, все же сдалась: – Милорд Роган. Ему тогда не понравилось, что я помешала вашей беседе на лестнице. Вчера вечером он подкараулил меня… и вот.

Миа закрыла лицо руками и заплакала.

– Нужно рассказать об этом, найти управу на этого гада!

– О нет, миледи, пожалуйста. Меня тогда сразу уволят, а сестренка и братишка в деревне одни без мамки, живут с отцом-пьяницей. Если лишимся жалованья, то пропадем.

– Ты же ни в чем не виновата! – Я резко встала, отчего тарелка слетела на пол и разбилась.

Миа кинулась собирать осколки, и я увидела на ее белых запястьях синяки, оставленные грубыми пальцами. Люди иногда бывают страшнее чудовищ.

– Он лорд, а я безродная служанка. Никто и не станет слушать меня.

– Что он еще сделал?

Я опустилась рядом с ней на колени и участливо взяла за руку. Горничная закусила губу и отвернулась, пресекая дальнейшие расспросы. Оставшееся время завтрака обе мы пребывали в молчании. Есть, конечно, я уже не могла.

Сегодня мне опять предстояла традиционная утренняя прогулка с женихом, в этот раз, к счастью, без лошадей. Наряжаться не хотелось, поэтому я выбрала свой повседневный наряд – простое хлопковое платье и заплела косу.

Только выйдя в сад, я немного успокоилась. Прохладный утренний воздух благотворно повлиял на мое состояние. Нежный аромат цветов окутал, как газовая шаль. Вот так и сидела бы под моей любимой сиренью хоть весь день, но, к сожалению, пришлось идти дальше, к беседкам.

– Доброе утро, ваше высочество. – Я сделала положенный реверанс и подошла к Тобиасу.

– Вы вчера убежали от меня. – Принц обиженно

Добавить цитату