– Подведите ко мне старца, – высокопарно велел незнакомец и спешился.
Опираясь на посох, он подошел к старику, поднял вверх правую руку, на ладони сверкнула зеленая вспышка.
– Изгоняю болезнь, повелеваю хвори уйти в Инферно, где ее породили ужасные исчадия Бездны! – театральным жестом чужак коснулся лба Тома, прочертил указательным пальцем какой-то знак. Старика затрясла крупная дрожь. Том рухнул на колени, продолжая трястись, закрыл лицо руками. А исцеляющий возложил ладони на его лысую макушку.
– Повелеваю тебе, встань!
Он помог плотнику подняться и показал толпе. Удивленные горожане охнули. Чернота сошла, остались только темные пятна, которые становились все меньше и светлели прямо на глазах.
– И меня, и меня вылечи! – закричал Джим, протягивая руки к незнакомцу.
– Я исцелю и тебя, отрок, – объявил целитель.
Он вновь поднял руку, на ладони сверкнула зеленая искра, затем прочертил знак на руке Джима. Паренька затрясло, но он устоял на ногах. Чернота уходила, словно всасываясь в то место, которого касался целитель.
– Можешь идти. Хворь побеждена!
Весть об исцелении мгновенно облетела Мидлтон и на площади собралась изрядная толпа. Раздались ахи, охи, восторженные возгласы, радостные славословия исцеленных. Мэр толкнул в спину своего заместителя, тот громко обратился к неизвестному целителю:
– Могут ли мидлтонцы узнать ваше имя, благородный господин?
– Зовите меня Гахалид Граннус, – важно ответил чужак, слегка склонив голову в изящном полупоклоне.
– Мы несказанно рады, господин Граннус, и благодарны за чудесное исцеление наших сограждан. Наш мэр, господин Харриот, приглашает вас от имени всех горожан стать нашим гостем и посетить его дом.
– С превеликим удовольствием, – целитель церемонно кивнул и направился в дом мэра.
– А ваш спутник?
– Оставьте его, он нелюдим, – отмахнулся Гахалид. – А коня пусть оботрут и накормят. Мы оба устали, торопились спасти Мидлтон, знаете ли…
Толпа любопытных зевак провожала Гахалида до самых дверей особняка мэра. Гость не упускал возможности покрасоваться, картинно поправлял волосы, принимал эффектные позы и всячески заигрывал с публикой. Громко рассказывал о сотнях обреченных на гибель, которых он исцелил, странствуя по всему Либриуму.
На входе люди мэра попытались отобрать у целителя посох. Но Граннус заверил, что без этого предмета целебная магия не действует и мэр разрешил посох оставить.
Помощник мэра тем временем отыскал в толпе рейнджера Ральфа Мэнли и шепнул, что мэр приглашает и его. Ральф огорченно вздохнул, когда понял что в особняке придется погасить трубку, но пошел. Ему тоже было любопытно, что за птица новоявленный спаситель города.
Гахалида Граннуса провели в гостиную, обставленную дорогой аурумской мебелью и предложили угощение. Гость согласился выпить с хозяином тарийского вина. Мэр не спешил сообщать ему о болезни дочери, внимательно присматриваясь к гостю. Вдали от восторженных и удивленных зрителей Гахалид уже не казался таким уверенным, пытался скрыть смущение и плохие манеры за показной самоуверенностью.
Ральф устроился в сторонке, крутил в руках погашенную трубку. В его сторону после одного быстрого взгляда Гахалид старательно не смотрел.
– Простите, отвык от общества цивилизованных людей, – сказал Граннус, залпом осушив бокал дорогой тарийской "Фуксии". – Только что вернулся с южных островов, лечил троллей от лихорадки. Ее разносят огромные мухи, от которых нет спасения, и бедные аборигены столетиями умирали от этой жуткой болезни. Но я изготовил эликсир из… эм-м… неважно из чего. Главное, когда они все излечились, то начали поклоняться мне, словно идолу, умоляли стать их шаманом или даже вождем. Но я не могу позволить себе роскошь жить в одном месте слишком долго. Еще множество душ жаждут моей помощи, хотя даже не знают об этом… И у вас в Мидлтоне я не задержусь.
Гость выжидающе смотрел на мэра. Тот встревоженно переглянулся с женой и решился:
– Мистер Граннус, я хочу попросить вас подняться со мной наверх. Но прежде принесите клятву, что не станете разглашать…
– Господин мэр, господин мэр! – в комнату влетел запыхавшийся помощник. – Исцеленных снова поразила та же болезнь! Чернота вернулась и покрыла их тела целиком. Они умирают! Люди требуют, чтобы целитель вышел к ним.
Граннус поперхнулся.
– Этого не может быть! Не может! – закричал он. – Вы что-то не так поняли. Я их исцелил, вы же видели! Должно быть, грешники сильно прогневали богов. Это божественная кара, я тут ни при чем.
Граннус вскочил, отступил к стене, выставил перед собой посох:
– Этих грешников уже не спасти, воля богов – обречь их на смерть. Но я могу помочь другой, невинной душе, которая еще не успела навлечь на себя их гнев. Господин мэр, позвольте мне доказать вам…
– Мэнли, – проговорил мэр. – Прошу арестовать этого человека и доставить в городскую тюрьму.
Но Гахалид не собирался безропотно отправляться за решетку.
– Вы делаете большую ошибку! – вскричал маг, ударил посохом об пол, и зеленое сияние защитного кокона окутало его. – Я – ваша единственная надежда!
Мэр с супругой ретировались за спину механического охранника, помощник ужом выскользнул за дверь. И только Ральф продолжал спокойно сидеть, набивая трубку крепким мидлтонским самосадом.
Граннус, видя что нападать никто не решается, осмелел:
– Чем больна ваша дочь, Хариот? А? Молчите? Так я вам скажу – она почернела, но ее еще можно спасти. Если те двое пали жертвой собственных прегрешений, то она – чистая душа, и пострадала за ваши грехи! И потому боги будут к ней милостивы. Идемте наверх, я готов исцелить ее!
Ральф закончил набивать трубку.
– Болтать всякое от имени богов ты можешь безнаказанно где угодно, парень, но только не в Вольных Землях.
Он пристально взглянул на трубку и там вспыхнула искорка, потянуло едким дымом.
– Ты запретишь мне говорить? – засмеялся Граннус. – Вижу, у тебя грозное оружие – вонючий дым!
Ральф пожал плечами и медленно поднял взгляд на мага:
– Такому клопу как ты, и этого хватит.
Под взглядом рейнджера посох Граннуса вспыхнул, как сухая хворостина, рассыпался пеплом.
Целитель, оставшись без защиты, закричал в бешенстве, схватил со стола бутылку недопитого вина и швырнул в рейнджера, а сам бросился к двери. Механический охранник загородил ему проход.
Граннус зайцем метнулся к открытому окну, лихо перемахнул подоконник.
– Уйдет! Держи его! – заголосил мэр.
Рейнджер шагнул к окну, его взгляд нашел беглеца и у того вспыхнули сапоги. Не теряя прыти, маг выскочил из горящей обуви и припустил дальше по площади. У него загорелась куртка. Гахалид сбросил ее на бегу. Но тут пришла очередь штанов и рубахи. От сильных ожогов "целителя" спасло только то, что под взглядом Ральфа Мэнли вещи сгорали мгновенно, не успевая причинить вред. Совершенно ошалев от происходящего, Гахалид Граннус, абсолютно голый, бежал по главной городской площади Мидлтона под улюлюканье толпы. Врезался прямо в постамент статуи Девы Хранительницы и упал как подкошенный к ее ногам.
– Вот паршивец, такое вино вино расплескал, – вздохнул Мэнли и раскурил трубку.
Джонси, самый молодой из рейнджеров, склонился над Гахалидом,