10 страница из 12
Тема
бейсбольном матче. Заголовки, ощерившись восклицательными знаками, кричали:

ЛЕТАЮЩАЯ ДЕВОЧКА ЛОВИТ ЛЕТЯЩИЙ МЯЧ!

ПЕРВЫЙ ЗАДОКУМЕНТИРОВАННЫЙ ПОЛЁТ ЧЕЛОВЕКА!

ТОЛПЫ СТЕКАЮТСЯ В ОКРУГ ЛОУЛЕНД, ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ НА ПЕРВУЮ В МИРЕ ДЕВОЧКУ-ЛЕТУНЬЮ!

Повсюду, от Москвы до Сайгона, от Сиднея до Афин и в любой иной точке земного шара за завтраком говорили об одном и том же – о девочке, которая умеет летать.

На рассвете следующего дня как по мановению волшебной палочки целый отряд репортёров нарисовался вместе с утренним солнцем и встал лагерем возле фермы Макклаудов. Телеоператоры, фургоны новостных программ, журналисты из газет и фоторепортёры молча навели свои объективы и взоры на фермерский дом, готовые выхватить и запечатлеть первое же появление Пайпер Макклауд.

Не догадываясь ни о том, что происходит в мире, ни о том, что развёртывается прямо у неё под окнами, Пайпер крепким сном спала под одеялом. Прошлым вечером она очень долго не могла уснуть, поскольку прекрасно понимала, что утром Бетти всыплет ей за непослушание. В замешательстве и изнеможении Пайпер отчего-то стало казаться, что если она не уснёт, то завтрашний день и не наступит вовсе, и наказания удастся избежать. Но после всего, что приключилось на пикнике и во время бейсбольного матча, Пайпер так измучилась и устала, что её неумолимо клонило в сон.

Но и лёжа в кровати, ей запросто удавалось гнать от себя сон, бесконечно перебирая тревожные мысли. «Вот уж вырыла я себе яму. Мама с папой теперь не отпустят меня с фермы. – Хотя какая теперь разница. – Никто из ребят не станет со мной дружить. Теперь уж точно. – И, без сомнения, мама и папа впредь глаз с неё не спустят. – Думаю, о том, чтобы выкроить время на полёты, придётся забыть и на завтра, и на послезавтра, и ещё на много-много раз «после»». – Пайпер вздохнула. Больше всего на свете она ненавидела транжирить чистое небо. Всё начинало представляться совершенно безнадёжным и бессмысленным, тем более что Пайпер знала, даже случись ей всё начать заново, она поступила бы точно так же. «Проваль, и что плохого в полётах? У кого-то всегда что-то получается лучше, чем у остальных!» – По мнению Пайпер, было просто нечестно, что все так ополчились на неё.

«Мне просто придётся их вразумить, вот и всё, – крепко-накрепко решила для себя Пайпер. – Они просто не понимают, но если я дам им хоть немного времени, они одумаются». Как только решение сложилось у Пайпер в голове, её сморило волшебство сновидений, и она всю ночь летала в небесах, усеянных пушистыми белыми облачками. Она проспала бы и всё утро, не будь у переполошённого мира своих планов на неё.

– Пайпер Макклауд? – раздался в её комнатушке чей-то голос, едва рассвело.

– Мммм… – Пайпер повернулась на другой бок, так полностью и не проснувшись.

– Пайпер, просыпайся!

Повиноваться Пайпер не собиралась, но тут одеяла с её кровати полетели на пол, и она разом проснулась. Подскочив в постели, она повертела головой, но комната была совершенно пуста. «Чудно, теперь мне ещё и мерещится всякое!» Можно подумать, ей без этого не было хлопот.

– Пайпер? – повторил голос.

На этот раз Пайпер поняла, что ничего ей не мерещится. Это был мужской голос, и он раздавался из угла возле двери. Кто же это? Или что? Она прищурилась и оглядела всё кругом, однако в комнате никого не было.

– Кто здесь?

– Не бойся.

Пайпер завизжала, выпрыгнула из кровати и попятилась подальше от того угла, из которого доносился голос.

– Я здесь, чтобы помочь тебе, – сообщил голос.

Допустим, это могло быть правдой, но Пайпер не хотела рисковать. Даже не обернувшись к голосу, она раздёрнула шторы, и в комнату пролился свет. Утреннее солнце осветило угол комнаты, так что, немного сощурившись, Пайпер определённо смогла разглядеть что-то возле двери, но вот что? Что-то напоминало то ли силуэт мужчины, то ли колебание воздуха. Но в то же время там действительно ничего не было.

– Смотрите, в окне! – донёсся возбуждённый возглас со двора фермы. – Это Пайпер Макклауд!

Во второй раз за это утро у Пайпер перевернулось сердце, она крутанулась на месте и охватила взглядом… нечто невероятное.

Широко распахнутые глаза Пайпер сделались совершенно круглыми, чтобы вместить тот факт, что каждый свободный уголок фермы был битком набит людьми. И не только людьми, но и фургонами, и оборудованием!

Мужчина, на шее которого висело несколько фотоаппаратов, взволнованно указывал на Пайпер пальцем.

– Это она! Это Пайпер Макклауд!

Люди с фотоаппаратами выпрыгивали из ниоткуда, дивизион высокомощных и высокотехнологичных фотоосветителей навёлся на цель, поймав в луче прожекторов фигуру девчушки, выглянувшей из окна. Огонь! Изумлённые глаза Пайпер не выдержали прямого попадания света, она отлетела назад, зажимая руками ослеплённые глаза.

– Ой-ой! – Пайпер невидяще запнулась и упала на пол.

– Пайпер? Это ты тарарам там подняла? – в следующее мгновение в комнату Пайпер вошла Бетти. Она почувствовала, как мимо неё скользнул странный порыв сквозняка. (Как оказалось, это было наименее странное происшествие за всё утро.) К её удивлению, Пайпер, свернувшись калачиком, лежала на полу рядом с кроватью, закрывая ладонями глаза. Яркий свет – Бетти и не думала, что свет может быть таким ярким, – неостановимым пульсирующим потоком лился из окна, а затем за ним взметнулось вверх какое-то напоминающее кран приспособление, на котором, затаившись за огромной камерой, сидел неизвестный мужчина.

– Батюшки-светы!

– Мам, у меня глаза горят.

Опомнившись, Бетти бросилась вперёд и подхватила Пайпер на руки.

– Мистер Макклауд, – заголосила она. – Мистер Макклауд, на нас напали!

Джо ринулся из кровати в бой. Он появился в коридоре, снаряжённый подштанниками и двенадцатым калибром.

– Они повсюду, – сказала Бетти, оттесняя Пайпер в угол коридора. – Взяли и ослепили нашу Пайпер какими-то жуткими огнями, а теперь пытаются завладеть фермой.

Джо вприпрыжку понёсся вниз по лестнице. Он бросился прямиком к дверям, запер их все, а затем для верности подпёр стульями.

К исходу утра осада продолжалась без малейших признаков смягчения. Были разбиты два окна, куры потеряли добрую половину перьев, а число репортёров росло лавинообразно. Бетти, Джо и Пайпер сидели, сжавшись, как загнанные зверьки, в коридоре второго этажа. По счастью, зрение Пайпер восстановилось почти полностью, но если она отводила глаза слишком далеко влево или вправо, они жутко болели. Снаружи шум нарастал. Всё больше фургонов. Всё больше людей. Всё больше выкриков.

– Миссис Макклауд! Как долго ваша дочь летает?

– Мистер Макклауд, это вы научили её летать?

– Когда Пайпер выйдет и полетает для нас?

Без умолку и без продыху они всё кричали, пока Пайпер не начало казаться, что она сходит с ума. В одночасье окружающий мир сделался откровенно пугающим, и, более того, он приводил в ужас маму и папу, и от этого Пайпер чувствовала себя просто ужасно. Она ломала голову, но не находила решения.

– Мам, может, мне потолковать с ними чуток, и тогда они оставят нас

Добавить цитату