– Пиратский остров, – важно пояснил Головешка. – На него не так-то просто попасть, поскольку живут там по законам корсарского братства и другой власти там нет. Да, Блез, тебе-то чего расстраиваться? Ты же вроде как завтра… – тут Теодор взглянул на окно, за которым значительно посветлело, и поправился: – Вернее, уже сегодня в Саганию собирался отплыть?
– Сдается мне, что с этим делом придется повременить, – пожал плечами тот. – Лео, ты что вообще обо всем этом думаешь?
– А что тут особенно думать? – вместо меня ответил Головешка. – Быстренько захватываем подходящий корабль – и в путь!
– Видели мы с Лео сегодня подходящий! – встрепенулась Рейчел.
«Уж не о «Нетопыре» ли идет речь, которому достаточно только палубу перекрасить, чтобы он прекрасно начал гармонировать с твоим платьем? – скептически подумал я. – О флагмане королевского флота, у которого в команде – больше тысячи человек?»
– «Звезду исчадия»? – попробовал догадаться Тед.
– Нет, он как-то по-другому назывался. Ага, вспомнила – «Нетопырь». Мы еще с Лео подумали, что для такого случая он идеально бы нам подошел.
При одном упоминании об этом гиганте неустрашимый боец Блез вздрогнул, а Головешка, который после лечения чудесным перстнем Рейчел от трусости стал, по выражению того же Блеза, смелым, как два дурака, поперхнувшись глотком вина, закашлялся. Причем настолько, что пришлось основательно огреть его ладонью между лопаток.
– Лео?.. – осторожно спросил Головешка, как только смог прокашляться.
– Рейчел пошутила, – твердо заявил я, чтобы той даже в голову не пришло мне перечить. – «Звезда исчадия» устроит нас куда больше. Только название у нее не очень.
Рейчел лишь вздохнула: мол, хотя бы раз ты меня послушался! А услышав про «Звезду исчадия», так вообще скривилась.
– Как только корабль захватим, так недолго и переименовать, – сказал Блез. – Можно, например, просто «Звезду» оставить.
– Не пойдет, – заявил Головешка. – Так неэстетично. Если оставить просто «Звезду», это слово на корме корабля сбоку получится.
– Мы его по центру перенесем. Чего тут сложного? – начал рассуждать Блез. – Буквы из листовой меди вырезаны, просто оторвать их и приколотить куда надо. А лишние вообще выбросить за ненадобностью.
– Тоже не вариант, – не согласился с ним Тед. – Сразу будет видно, что буквы перенесли, потому что под буквами дерево не выгорело на солнце.
– Здравое рассуждение, – подумав, кивнул Блез. – Не знаю, что и делать. Но и прежнее название оставлять не хочется.
– А как вам такой вариант? – включилась в обсуждение названия корабля, которого у нас еще не было и неизвестно, будет ли вообще, Рейчел. – Если из букв «исчадия» какой-нибудь другой вариант сложить? Буквы ведь одинаковой величины?
– Одинаковой.
– Ну так в чем проблема? Нет, конечно, какие-то участки останутся невыгоревшими, но они будут не так уже заметны. Какие будут варианты?
Первым выдал свой вариант Головешка.
– «Звезда ясчаиди», – предложил он.
– А что это такое – «ясчаиди»? – озадаченно потряс головой Блез.
– Не знаю, – честно признался тот. – Но слово красивое и загадочное.
– И что в нем такого красивого? Или даже загадочного? – засомневалась Рейчел. – Белиберда какая-то, а не загадочность.
Блез, соглашаясь с ней, кивнул.
– Лео? – Все они посмотрели на меня.
Я лишь отмахнулся. Тоже мне, нашли чем заниматься! Для того чтобы захватить корабль, а затем отправиться на Терессу, нам понадобятся люди. Как минимум пять человек. Причем один из них обязательно должен быть опытным штурманом. Иначе мы так наплаваем!.. Ну и где их взять? Вообще-то найти можно, все-таки город портовый, но на это потребуется время, а Гаспар ждать нас не будет. Так что в любом случае начать необходимо с решения именно этой проблемы, а не с названия корабля.
Тем временем, перебрав все варианты и отчаявшись прийти к какому-нибудь соглашению, они снова обратились ко мне.
– Лео, – попросила Рейчел, – ничего у нас не получается. Может, все-таки что-нибудь предложишь?
– Букв добавьте, – посоветовал я.
– И откуда бы их взять?
– Из «Звезды». Попробуйте комбинировать теперь уже два слова.
Головешка звонко хлопнул себя по лбу, а Блез поморщился: решение лежало на поверхности. Как, мол, мы раньше-то не догадались?
Рейчел посмотрела на меня с обожанием. «Лео, ты мой герой!» – так и говорил ее взгляд.
И они вновь приступили к горячим обсуждениям. Рейчел вырезала ножницами из своего испорченного платья ярко-красного цвета все необходимые буквы, которые двигали по столу, составляя всевозможные варианты. Это могло затянуться надолго, а мне хотелось спать.
– Все, хватит! – заявил я. – Сделаем так. «Звезду» оставим в покое, из «исчадия» выкинем две буквы, а одну из оставшихся переделаем на «у». Ту же «я», например, там меньше всего работы.
– И что нам это даст? – недоуменно спросил Головешка.
– «Звезду удачи» – вот что.
– Лео – ты гений! – восхитился Блез. – Отличное получится название!
Рейчел вновь посмотрела на меня тем самым взглядом, а Головешка неожиданно обиделся.
– Мы так не договаривались! – насупился он.
Почему-то именно ему хотелось дать новое название кораблю, и Тед горячо настаивал на «Исдичаз язведа», утверждая, что оно созвучно с именем девушки, которую он когда-то любил, что непременно принесет нам счастье.
– О чем именно «не договаривались»?
– О том, чтобы одни буквы можно выкидывать, а другие – переделывать, вот о чем!
– Головешка, ты чего?! – накинулась на него Рейчел. – Ты сам подумай. «Звезда удачи» – отличнейшее название и обязательно принесет нам везение. Оно хорошо почти как «Нетопырь».
Сам я в названии «Нетопырь» не видел ничего хорошего, но промолчал. Вернее, сказал. Другое.
– Ну так что, всех оно устраивает?
– Да! Да! – по очереди воскликнули Блез с Рейчел, и мы втроем посмотрели на Головешку.
Тот некоторое время молчал, но затем все же кивнул, пусть и сумрачно.
– Тогда делаем так. Сейчас все ложимся спать, а как только проснемся, Тед пойдет в порт и осторожно наведет справки.
– О чем их наводить-то?
– О том, не найдутся ли желающие примкнуть к нам, чтобы захватить корабль и отправиться на Терессу. Ты в порту уже всех хорошо выучил, так что отыскать нужных нам людей тебе будет легко. Нам потребуется пять, а лучше шесть человек, и среди них обязательно должен быть опытный штурман. Справишься?
– Лео! – Головешка всем своим видом показывал: поручение настолько для него плевое, что, сомневаясь, я его оскорбляю.
– Но только действуй осторожно!
– Лео! – повторил он, поднимаясь на ноги. После чего буркнул: – И все-таки «Исдичаз язведа» было бы куда лучше! По крайней мере, значимей!
Глава 3
Проснулся я ближе к обеду из-за того, что снаружи дома, у самого входа, раздавался звон клинков. Судя по звукам, бились два опытных фехтовальщика, что сразу исключало Головешку. И Рейчел. Рейчел исключалась еще и потому, что она спала со мной рядом.
– Лео, ты куда? – Мой резкий рывок из постели ее разбудил.
Отвечать было некогда, поскольку одним их тех двоих, кто не на жизнь, а на смерть рубился сейчас за дверью, мог быть только Блез.
– Спи, милая, я быстро! – хватая на бегу одной рукой саблю, а другой – арбалет, ответил я.
К своему удивлению, ни одного из тех двоих, кто, не замечая появления хозяина дома, продолжал высекать