Жан понял, что у него появился шанс на спасение. Соблюдая все меры предосторожности, он стал торопливо пробираться к лесу. Расстояние составляло не более пяти метров. Но за те несколько секунд, в течение которых Жан, замирая от страха, полз к зарослям, он не раз прощался с жизнью и отдавал богу душу, не смея повернуть головы и посмотреть на планер.
Беспрепятственно добравшись до леса, Жан бросился под куст, почти вырванный мощной волной пронесшегося аппарата. Он лежал на земле, жадно вдыхая воздух и думая о том, каким чудом ему удалось избежать страшного конца.
Немного передохнув, Жан отполз в заросли и только там решился осторожно выпрямиться и взглянуть на планер. Огромная махина, покачиваясь, зависла в пяти метрах над поверхностью земли. Жан заметил в нижней части машины множество быстро вспыхивающих желтых и красных огоньков. Однако ослепительного луча лазера не было видно.
«Что-то здесь не состыковывается», – подумал Жан. Пока он размышлял, в нижней части планера образовалась маленькая узкая щель, затем беззвучно отодвинулась панель, открыв ярко освещенное прямоугольное отверстие, из которого выдвинулась металлическая лестница и коснулась земли. Секунду спустя оттуда начали спускаться муравьи.
Жан инстинктивно глубже забился в свое убежище. Несмотря на то, что планер находился достаточно далеко, он опасался, как бы кто-то из мутантов случайно не заметил его.
Между тем на берегу, образовав живой полукруг, уже собралось около дюжины гигантских тварей. Лестница втянулась назад, дверь закрылась, и через минуту огромная летательная машина поднялась в воздух. Жан внимательно наблюдал, как планелет, медленно пролетев вдоль реки, почти бесшумно приблизился к острову и скрылся за ним. Какое-то время он еще напряженно ждал, пока планер появится снова, но тщетно. Наверное, машина приземлилась на противоположной стороне острова и теперь кого-то ожидала.
«Да ведь они устраивают засаду», – догадался Жан. Но на кого? И что, черт возьми, здесь вообще происходит? Ему многое пришлось пережить, но такого с ним еще не бывало.
А может, все эти приготовления делаются из-за чужаков? По крайней мере, это казалось Жану единственным логическим объяснением происходящего. И все-таки какой смысл в том – если речь действительно шла о хозяевах охотников, – чтобы поймать их в ловушку?
Неожиданно в голову Жана пришла смелая мысль. И пусть в нем все восставало и противилось ей, это была единственная возможность найти ответ на мучивший его вопрос. Вздрагивая всем телом от страха, Жан выполз из укрытия и отправился на край леса, туда, где несколько минут назад исчезли муравьи.
Глава 5
Примерно полчаса тому назад они услышали высокий свистящий звук, который быстро нарастал, приближаясь к ним, затем так же внезапно резко оборвался. Путешествие по джунглям продолжалось уже полтора часа. Заросли постепенно становились все гуще и гуще. Чем плотнее смыкались фиолетово-зеленые раскидистые ветви, тем больше становилось всевозможных тварей.
Черити уже давно сбилась со счета, сколько раз на них нападали маленькие существа, которые едва ли могли справиться с четырьмя взрослыми людьми. Однако пару раз им пришлось всерьез отбиваться лазерными лучами от более крупных особей, несмотря на приказ Черити использовать пистолеты только в случае крайней необходимости: мороны могли легко засечь излучаемые этим оружием всплески энергии. Выполнить данное распоряжение оказалось не так-то просто. Черити это хорошо понимала, как и то, что само их присутствие в джунглях сопряжено с постоянной опасностью.
«Муравьи сумели бы без особого труда обнаружить группу, даже не используя приборы слежения и всякие там локаторы. Достаточно было просто следовать по проложенному ими пути, заваленному сожженными дымящимися трупами разных тварей, которые они оставляли после себя», – озабоченно подумала Черити. Эта мысль заставила ее еще раз вспомнить о том, как ужасно изменился город. Буйно разросшаяся зеленая масса буквально кишела жизнью. Однако это уже была совершенно чужая, агрессивная форма жизни, собранная и привезенная пришельцами с разных планет. Если же им, действительно, хотелось создать на Земле копию своей родины, то можно себе представить, что там за ад.
По всему было видно, что на Мороне главным биологическим видом являлись насекомые. За последние два часа людям довелось столкнуться с такими чудовищами, которые вряд ли могли бы привидеться даже в самом ужасном кошмаре. Причем многие из этих покрытых панцирем, отвратительных ползающих существ с острыми клыками и яркими ядовитыми шипами были огромными и агрессивными, как взбесившиеся бульдоги.
Джунгли представляли собой одну гигантскую ловушку, где каждый нападал на кого-то и пожирал его, даже если в этот момент и сам становился добычей более сильной твари.
Несмотря на то, что в конце концов все стали применять для защиты оружие, никому не удалось избежать множества кровоточащих царапин, нанесенных острыми зубами настоящих виртуозов мимикрии. К сожалению, пока тварь не впивалась в человека, было очень трудно узнать в ней живое существо.
Мысли Черити вмиг улетучились, когда она заметила, что Скаддер, взявший на себя роль первопроходца, вдруг остановился и, предостерегающе подняв руку, с тревогой оглянулся. Черити хотела спросить, что происходит, но индеец снова сделал предостерегающий жест. Несмотря на это, девушка одним прыжком оказалась рядом с ним.
– Что там? – прошептала она.
Скаддер высоко поднял голову и минуту-другую прислушивался, потом неопределенно пожал плечами.
– Мне что-то показалось, – сказал он. – Но я мог и ошибиться.
Черити тоже прислушалась – ничего. И вдруг она поняла, что так насторожило Скаддера: вокруг стояла странная тишина. Постоянно следовавший за ними и ни на минуту не прекращавшийся хор шипящих, свистящих, воющих голосов почему-то затих.
– Что случилось? – спросила Нэт, присоединяясь к товарищам.
Пожав плечами, Черити сделала неопределенный жест в сторону расстилавшихся перед ними джунглей.
– Слишком тихо, – ответила она. – Что-то… не то.
Черити хотела сделать шаг вперед, но Скаддер быстрым движением оттащил ее назад и начал молча вытаскивать висевшее у него за поясом оружие. Недовольно нахмурившись, Черити сердито взглянула ему в глаза, однако сдержалась и не произнесла ни слова. Хотя Скаддер не раз доказывал, что обладает трезвым острым умом, она терпеть не могла, когда с ней обращались как со слабой, нуждающейся в защите женщиной.
Прежде чем достать оружие и продолжить путь, Черити еще раз огляделась по сторонам, убеждаясь, что им ничто не угрожает. К ней тут же торопливо присоединились Нэт и Гурк. Девушка действовала с напряженным вниманием, и даже на лице Гурка появилось встревоженное выражение. Скаддер сделал еще несколько шагов и снова замер. Секунду-другую он оставался совершенно неподвижным, затем повернулся и сделал знак остальным приблизиться.
– Ну и… – произнесла Черити.
Вместо ответа Скаддер осторожно раздвинул кусты. Оказывается, они уже