— Но почему?
— А кто ж его знает? — пожал плечами Ичиро. — Владелец «Феникса» не говорит об этом.
Я задумался. Если он не хочет строить район, то на это есть какие-то веские причины. Знать бы только какие.
— А с юридической точки зрения? Ведь уже план согласован с госорганам.
— Юридически все грамотно сделано. План и в самом деле согласован, но он не является принудительным актом для строительства. Это лишь его намерения. Глава «Феникса» не подписал главного документа — Акта начала строительства. Вот тогда бы ему уже было не отвертеться. А так, — Ичиро взглянул на карту. — Это депрессивный район, у которого очень мутные и сомнительные перспективы для развития. Ресторан «Слон» никто не хочет брать — бессмысленно. Это мертвый актив на баланс предприятия. Поэтому это ценовое предложение лежит тут так долго. Господин Ямато время от времени отписывает нам эти ценовые предложения для рассмотрения. Вот они и пылятся тут. Советую тебе не обращать на него внимания. А лучше списать в архив.
Я вновь взглянул на фотографии ресторана. Он был шикарен и было видно, что строился с любовью и человек, знающим свое дело. Грамотное и удобное расположение кухни, большой зал, несколько VIP-комнат, большая парковочная площадка. Если бы такой ресторан стоял в центре Токио, то он бы приносил десятки миллионов иен ежемесячно. Да даже не центр Токио, но его один из районов, где есть офисы и дома, то можно делать очень неплохую выручку.
Ичиро был прав. В том месте, в котором находился «Слон» с него никакого толку. Но списывать в архив такое предложение я не хотел. Интуиция подсказывала, что нужно это дело рассмотреть более пристально.
— Ты что-то задумал, — прищурившись, произнес Ичиро. — Кенджи, послушай моего совета. Да, цена этого ресторана и в самом деле очень низкая. Невероятно низкая. Но толку с этого никакого не будет. Корпорация не отобьет даже этих затраченных денег, если откроет там свой филиал.
— Ичиро, я хочу съездить туда.
— Куда⁈ — удивился парень.
— В тот район, про который ты говорил — Намиэ-Ичигао. Мне кажется, там есть с чем поработать, и мы можем на этом «Слоне» выгодно прокатиться.
— Ох, Кенджи! — тяжело вздохнул Ичиро. — Хочется верить, что твоя интуиция тебя не подводит. Потому что в противном случае этот самый «Слон» сбросит тебя и растопчет.
Глава 4
Ичиро пытался меня еще отговорить, но я его уже не слушал.
— Ты даже еще не обедал! — напоследок крикнул он мне.
— По пути что-нибудь перекушу.
Но по пути ничего не попалось, да я и особо не смотрел — хотелось взглянуть поскорее на ресторан живьем.
Я свернул с оживленной трассы, и асфальт стал заметно неровным. Машина, трясясь на ухабах, заехала в район Намиэ-Ичигао. Место было «живописным».
— Настоящие декорации для фильма ужасов, — буркнул я, оглядываясь.
День был пасмурный, небо затянуто тяжелыми, серыми облаками, которые отражались в пустых оконных проемах заброшенных зданий. Вокруг царила зловещая тишина, нарушаемая только скрипом старых ветвей, треснувших от времени. Ржавые ограды, провалившиеся крыши, поросшие травой тротуары — все это словно говорило о том, что район когда-то был полон жизни, но теперь его сердце замерло. Деревья, растущие посреди развалин, казались когтистыми чудовищами, тянущими к небу свои скелетные ветви.
Вдоль дороги лежали разбросанные строительные материалы. Видимо стройку «Феникс» все же планировал, даже привез многое. Но что-то его остановило.
Я остановил машину и, выключив двигатель, почувствовал, как по спине пробежал холодок. Не самое хорошее место. Ичиро был прав, тут место для ресторана совсем не годное. Кстати, а вот и сам ресторан. Он возвышался среди заброшенных домов и пустых улиц, словно мираж. Я присвистнул. Это было здание, словно застывшее во времени, контрастирующее с разрухой, и его красота не потускнела от времени. Огромные окна, выходящие на улицу, были украшены витиеватыми узорами из кованого железа, а стены, выложенные светлым камнем, отражали свет, делая ресторан похожим на драгоценность, случайно оказавшуюся в этом мрачном месте.
— И они хотят его продать за такую цену? — вслух произнес я, подходя ближе. — Да тут одних кованных решеток миллионов на десять иен.
Двери, выполненные из красного дерева с позолоченными ручками, были закрыты, но даже через стекло можно было разглядеть роскошный интерьер. Красивая, резная мебель, уставленная в идеальном порядке, изысканные светильники, бросающие мягкий свет на светлые стены, застекленная витрина с аккуратно выложенными бокалами — все это свидетельствовало о том, что «Слон» был не просто рестораном, а произведением искусства.
Удивительно, что такую красоту еще не разграбили. Впрочем, ответ пришел довольно скоро.
— Стой! А то стрелять буду!
Из-за угла ресторана вышел мужичок с дробовиком.
Я поднял руки вверх.
— Вы бы осторожнее с оружием.
— Ты мне не указывай, как мне быть с оружием! — буркнул тот, подходя ко мне ближе, пристально рассматривая меня. Я тоже глянул на него.
По всей видимости, это был сторож постройки. Лицо мужичка было изборождено глубокими морщинами, а руки, костлявые и упругие, словно корни дерева, цепко держали дробовик.
— Я не пришел грабить ресторан, — произнес я.
— Вижу, — кивнул тот, убирая оружие за спину.
— Как поняли?
— У тебя отверток нет. Обычно кто сюда приходят всегда берут с собой инструмент — чтобы открутить чего, или снять. А ты не из таких. Да и одет иначе. Неужели купить хочешь «Слона»? — прищурившись, спросил сторож.
— Пока только раздумываю. Да и не я его покупаю, а компания, в которой я работаю. Вот приехал посмотреть на ресторан.
— Ну смотри, мне не жалко, — ухмыльнулся сторож.
— Что, много приезжает? — догадался я.
— Много, — кивнул тот. — Да только один раз я их и вижу. Смотрят, любуются, а потом уезжают и не возвращаются. Оно и понятно — место такое.
Сторож кивнул на округу.
— Так что, заходить внутрь будешь?
— А можно?
— А почему бы и нет. Ключи у меня с собой.
Сторож достал из кармана связку, нашел нужный, отворил двери. Мы вошли в темное помещение. Внутри на удивление пахло специями и трава, их запах застыл в воздухе, словно ожидая того момента, когда вновь заполнят пространство шумом веселья и смеха.
— Хозяин даже продукты успел купить, — пояснил сторож. — Вот тут так и