3 страница из 21
Тема
жен спешит укрыться в бане,

А я спешу назад – спешу куда-нибудь,

Чтоб только чистым воздухом дохнуть,

Что невозможно на Майдане[7].

Где я – творец! – какие там сидят

Фигуры на стенах – перебирают четки —

И неподвижно вниз глядят;

Внизу овраг – на дне его шумят

Горячие ключи. – Неужели назад

Идти?.. Ого! над самой головою

Я слышу разговор, а может быть, и брань —

Но… пусть бранят! – теперь передо мною

Открылся чудный вид. Отсюда, из-за бань,

Мне виден замок за Курою…

И мнится мне, что каменный карниз

Крутого берега, с нависшими домами,

С балконами, решетками, столбами,

Как декорация в волшебный бенефис,

Роскошно освещен бенгальскими огнями.

Отсюда вижу я – за синими горами

Заря, как жертвенник, пылает и Тифлис

Приветствует прощальными лучами.

О, как блистательно проходит этот час!

Великолепная для непривычных глаз

Картина! Вспомните всю массу этих зданий,

Всю эту смесь развалин без преданий —

Домов, построенных, быть может, из руин,

Садов, опутанных ветвями винограда,

И этих куполов, которых вид один

Напомнит вам предместья Цареграда,

И согласитесь, что нарисовать

Тифлис не моему перу. – К тому ж, признаться,

Мне самому пришлось недолго любоваться;

Я как-то вздумал догадаться,

Что на чужом дворе невыгодно стоять:

Где улица, где двор, в иных местах Тифлиса

Не разберешь…


Но вот уж сумерки сгущаются в глуши

Садов – и застилают переулки;

В глухие, дальние забрел я закоулки —

И ни одной мужской души!

Вот женщина взошла на низенькую кровлю;

Вдали звучит протяжная зурна —

Как видно, здесь крикливую торговлю

Семейная сменила тишина.

Вот у калитки две старухи…

Сошлись и шепчутся и городские слухи

Передают друг другу. Вон скамья

Стоит никем не занятая,

Меж тем как на земле почтенная семья

Сидит беспечно отдыхая…


Не стану женщин вам описывать наряд,

Их легкое, как воздух, покрывало,

Косицы черные и любопытный взгляд,

В котором много блеску, жизни мало…

Повсюду я спешу ловить

Рой самых свежих впечатлений;

Но, признаюсь вам, надо жить

В Тифлисе – наблюдать – любить —

И ненавидеть, чтоб судить

Или дождаться вдохновений…

1846


Татарская песня[8]

Посв. Г. П. Данилевскому

Он у каменной башни стоял под стеной;

И я помню, на нем был кафтан дорогой;

И мелькала, под красным сукном,

Голубая рубашка на нем…

Презирайте за то, что его я люблю!

Злые люди, грозите судом —

Я суда не боюсь и вины не таю!


Не бросай в меня камнями!..

Я и так уже ранена…


Золотая граната растет под стеной;

Всех плодов не достать никакою рукой;

Всех красивых мужчин для чего

Стала б я привораживать! Но

Приютила б я к сердцу, во мраке ночей

Приголубила б только его —

И уж больше любви мне не нужно ничьей!


Не бросай в меня камнями!..

Я и так уже ранена…


Разлучили, сгубили нас горы, холмы

Эриванские! Вечно холодной зимы

Вечным снегом покрыты оне!

Говорят, на чужой стороне

Девы Грузии блеском своей красоты

Увлекают сердца… Обо мне

В той стране, милый мой, не забудешь ли ты?


Не бросай в меня камнями!..

Я и так уже ранена…


Говорят, злая весть к нам оттуда пришла;

За горами кровавая битва была;

Там засада была… Говорят,

Будто наших сарбазов[9] отряд

Истреблен ненавистной изменою… Чу!

Кто-то скачет… копыта стучат…

Пыль столбом… я дрожу и молитву шепчу.


Не бросай в меня камнями!..

Я и так уже ранена…

1846


Внутренний голос

Когда душа твоя, страдая,

Полна любви, – а между тем

Ты любишь, сам не понимая,

Кого ты любишь и зачем.


Из глубины, откуда бьется

Пульс жизни сердца твоего,

Мой голос смутно раздается:

Услышь его! пойми его!


Кто я? – меня не видит око…

Но – близкий сердцу, как печаль.

Я, как мечта, ношусь далеко,

Зову и – увлекаю вдаль.


Я не доступный мыслям праздным,

Я тот, кто в благости своей

Законы дал звездам алмазным,

Свободу дал душе твоей.


Живой источник мыслей тайных,

Свой вечный свет вливая в них,

Мне мало дела до случайных

Тревог и радостей твоих.


Но, бесконечно всюду вея,

Хочу, чтоб жизнь была полна,

В твоей душе вопросы сея,

Дышу на эти семена —


И говорю: на почве скудной

Дай вызреть божьим семенам,

В день благодатный жатвы трудной

Я за дела твои воздам.

1847


Агбар

1

Крадется ночью татарин Агбар

К сакле, заснувшей под тенью чинар.


Вот миновал он колючий плетень;

Видит, на сакле колышется тень.


Как не узнать ему, – даром что ночь,

Как не узнать Агаларову дочь![10]


Мрачно. В ауле огней не видать;

Лютые псы перестали ворчать.


Ясные звезды потупили взор —

Слушают звезды ночной разговор.


«Солнце мое! – стал Агбар говорить. —

Я за тебя рад себя погубить!»


«Что ж ты! зачем не украдешь меня?» —

«Рад бы украсть я, – да нету коня…


Завтра пошлю я к отцу твоему,

Бедный калым[11] предложу я ему.


Двадцать последних монет серебра,

Пару волов, два узорных ковра…»


«Тише!.. Прощай!» – И во мраке чинар

Скрылся проворный татарин Агбар.


2

Солнце печет темя каменных гор.

Голову клонит на мягкий ковер.


И отдыхает под тенью чинар

В шапке косматой старик Агалар.


Неподалеку, в закрытых сенях,

Жены мотают шелки на станках.


Возле на камне старуха сидит,

Сдвинула брови и в землю глядит.


«Пару волов? У меня тридцать пар!

Что мне волы! – говорит Агалар. —


Мало ли есть у князей табунов!

Мало ли там дорогих жеребцов!


Пусть уведет он, хоть в эту же ночь,

Пару коней – я отдам ему дочь.


Знаю, недавно проехал в Ганжу[12]

Русский чиновник, а кто – не скажу.


Есть у него дорогое ружье…

Если ружье это будет мое,


Если украдет хоть в эту же ночь,

Пусть принесет – я отдам ему дочь.


Мало того, есть купец армянин…

Деньги везет, – едет сдуру один…»


И усмехнувшись, лукавый старик

Начал дремать – головою поник.


Встала старуха, накрылась чадрой

И поплелась потихоньку домой.


3

Светит луна, как далекий пожар;

Ветер качает вершины чинар;


Листья чинар беспокойно шумят;

Лютые псы у соседа ворчат.


Вновь на свиданье Агбар удалой

Крадется к сакле знакомой тропой.


Жаркое сердце забилось в груди —

Кто мог шепнуть ей: красавица, жди!


Ясные звезды потупили взор —

Слушают звезды ночной разговор:


«Где пропадал ты? возлюбленный мой!» —

«Я не пропал – я пришел за тобой».»


«Каждую ночь я ходила сюда…

Милый! – скажи мне – какая беда?»


«В эту неделю украл я коня;

Добрый товарищ нас ждет у плетня;


В эту неделю украл я ружье;

Да не в ружье все богатство мое!


Им я убил армянина купца…

Деньги достал по совету отца.


Им и отца я убью в эту ночь,

Если украсть помешает мне дочь…»

1849


На пути из-за Кавказа

I

Неприступный, горами заставленный,

Ты, Кавказ, наш воинственный край, —

Ты, наш город Тифлис знойно-каменный,

Светлой Грузии солнце, прощай!


Душу, к битвам житейским готовую,

Я за снежный несу перевал.

Я Казбек миновал, я Крестовую

Миновал – недалеко Дарьял.


Слышу Терека волны тревожные

В мутной пене по камням шумят —

Колокольчик звенит – и надежные

Кони юношу к северу мчат.


Выси гор, в облака погруженные,

Расступитесь – приволье станиц —

Расстилаются степи зеленые —

Я простору не вижу границ.


И душа на простор вырывается

Из-под власти кавказских громад —

Колокольчик звенит-заливается…

Кони юношу к северу мчат.


Погоняй! гаснет день за курганами,

С вышек молча глядят казаки —

Красный месяц встает за туманами,

Недалеко дрожат огоньки —


В стороне слышу карканье ворона —

Различаю впотьмах труп коня —

Погоняй, погоняй! тень Печорина

По следам догоняет меня…


II

Ты, с которой так много страдания

Терпеливо я прожил душой,

Без надежды на мир и свидание

Навсегда я простился с тобой.


Но боюсь – если путь мой протянется —

Из родимых полей в край чужой —

Одинокое сердце оглянется

И сожмется знакомой тоской. —


Вспомнит домик твой – дворик, увешанный

Виноградными лозами – тень —

Где твоим