Парад планет

Читать «Парад планет»

5
Горизонт событий 5. Парад планет

Пролог

16 сентября 1856 года

Баварские Альпы. Тропа Элазара. 21 км от Цугшпитце

Огромные снежинки неспешно ложились на землю, образовывая мягкий слой снега, в котором без проблем утопала человеческая нога и копыта лошади. Погода в горах всегда менялась очень быстро, и ещё не один специалист не смог угадать, что там будет на этот раз…

Огава Марутен – опытный искатель приключений, и по совместительству, младший брат Главы Клана Огава, был нагло вытащен с фронта своими же собственными родственниками, и срочно отправлен в Баварские Альпы, для помощи одному местному герцогу, Господину Кауфману… Очень загадочная личность. Про него ходило много различных легенд, одна из которых гласила, что якобы герцог на самом деле был алхимиком. Якобы, он создал филосовский камень, и теперь мог жить вечно. Но у Марутена были сомнения на этот счет.

В свои сорок пять, Огава-сан успел повидать столько всего, что мог с легкостью дать фору умудренным опытом старикам. Только вот сейчас, он совершенно не понимал, почему из огромного выбора помощников, в столь важное путешествие, выбор пал именно на него? Пускай Марутен был аристократом из старого рода, но здесь, в Европе, к азиатам относились очень негативно. Можно сказать – практически, как к чернокожим. Но раз брат попросил, то отказываться было просто не вежливо. Да и Марутен, как истинный представитель Клана Огава, просто обожал путешествия и приключения! Это было у него в крови. Однако остальные члены экспедиции не разделяли его радости, а лишь злобно косились и иногда бранились между собой. С японцем старались особо не говорить… Зачем? Это же узкоглазый…

Но тем не менее, Марутен очень хотел узнать правду. Для чего именно Господин Кауфман взял его с собой? Уж явно не от большой любви к закрытой стране…

И что важнее, герцог ни с кем не контактировал. Сидел в своем паланкине, изредка подзывая слуг…

Кстати, паланкин – это такая крытая повозка, которую несет четыре человека. Иногда два, тут уже всё зависит от веса. Марутен видел подобное, когда воевал в Китае. Но герцог явно был не азиатских кровей… Иначе, чтобы он делал в Европе?

Огава видел, как относились к Господину Кауфману. Его, грубо говоря, побаивались… Старались лишний раз не говорить, когда паланкин оказывался рядом. Да и вассалов у этого странного герцога было много. Всего в экспедиции принимало участие около тридцати аристократов третьего и второго звена, и около сотни обычных людей. И да… Опасения Марутена подтвердились. Далеко не все аристократы относились к нему дружелюбно. Эх… Был бы тут его старший брат – Мадэ, он бы живо их всех на место поставил. Но Мартуен, к сожалению, был очень нелюдимым. Война сделала свое дело, посему мужчина в большинстве своем, просто предпочитал промолчать.

На данный момент, прошло уже четыре дня, как они брели по заснеженным тропам в какое-то таинственное место, о котором члены экспедиции предпочитали помалкивать, распаляя любопытство азиата.

Остановившись на привал, один из аристократов подошел к Марутену:

- Господин Огава! Вы как, не замерзли? – это был Господин Беккер, один из вассалов того самого герцога. Молодой мужчина с ярко-желтой бородой и голубыми глазами. Он был одним из немногих, кто разговаривал с Марутеном.

- Нет, всё хорошо. – по-английски ответил мужчина.

- Герцог Кауфман желает аудиенции. С вами.

- Правда? – Марутен удивился.

- Правда! – улыбнулся Беккер: - Давайте, идите скорее. Он не любит ждать.

- Хорошо. – мужчина сбросил с себя вещь-мешок, а затем направился в сторону небольшого шатра, что развернули для столь важной особы.

Раздвинув занавески, Марутен заглянул внутрь:

- Прошу прощения! Хотели видеть?

Герцог сидел спиной к нему в позе лотоса. Одет глава экспедиции был в халат из тонкой ткани, дутые штаны и галоши. Марутен так же заметил, что почти всё тело, кроме головы, было замотано в желтоватые бинты.

- Господин Огава… Вы слишком хорошо говорите по-английски для японца. Прошу! Заходите. – прокряхтел старик и повернулся. Его лицо напоминало сморщенный авокадо… Из под смуглого носа торчали тонкие седые усы. Волос на голове почти не осталось… Марутен даже боялся представить, сколько Кауфману лет!

- Я знаю много языков. Увы, жизнь учит, что стоит понимать то, о чем тебе говорят. – ответил мужчина и подойдя к герцогу, присел на колени.

- Особенно, о чем говорят твои заклятые враги. – улыбнулся старик: - Признаюсь сразу, первоначальной целью был ваш старший брат. Однако он птица слишком гордая… Вежливо отказал мне, и сказал, что у него есть отважный младший брат, который тоже участвовал в экспедиции в Алмазный город.

- Прошу меня простить, но я предпочитаю умалчивать об этом.

- О чем? О том, что Огава Мадэ, на самом деле, никуда не ездил? Кхе… А ещё то, что он нагло украл вашу славу?

- Так было надо. Род Огава был основан двумя искателями приключений. Однако после того, как мой дед взял в жены девушку из Акуихико… Некоторые наследники получались тихими и спокойными. Им был не интересен дух приключений. Они предпочитали скоротать вечер за бутылочкой выпивки дома. Я их не виню. Ведь, это дело каждого. Однако, несмотря на это, Мадэ получился очень разносторонним человеком. Раньше он много путешествовал, но затем… После того, как он вернулся из Сибири, что-то случилось. Отныне, мой старший брат предпочитает сидеть дома.

- Вы так сильно любите брата?

- Я уважаю свой род и свой Клан.

- Это похвально. Очень похвально… Но вас, наверное, больше интересует другой вопрос… Зачем незнакомый феодал пригласил вас из Японии? – хитро прищурившись, произнес старик.

- Лукавить не буду. Меня это очень интересует!

- Что же… Я утолю ваше любопытство. Дело в том, что род Огава не просто так был приглашен Императором в ту экспедицию в Алмазный город. Погибло очень много народу… Все шли вперед, веря в то, что их ожидают богатства. И лишь один человек, избрав в напарники молодого парнишку и старого самурая, шел чуть поодаль… И у меня бы возникла куча вопросов на тему вашего выбора, если бы я не узнал о том, что мальчик был потрясающим лекарем, а старый самурай превосходно владел оружием. Вашей смекалке и расчетливости, Господин Огава, можно позавидовать. Вы плохо разбираетесь в лекарствах, а так же… Ваша жизненная позиция не позволяет пользоваться оружием и применять боевые техники Клана Огава, за что вы раньше очень сильно ссорились с отцом… Таким образом, вы решили сразу две

Подпишитесь на наш канал в TELEGRAM.
Новинки, подборки, цитаты, лучшие книги...
Подписаться
Возможно позже(