Убить Первого. Том 4

Читать «Убить Первого. Том 4»

0

Иван Фаатович

Убить Первого. Том 4

Глава 86. Островок покоя

Над Перевалом Тысячи Гроз не на шутку разошлась очередная буря, начавшаяся, как всегда, совершенно внезапно. Гроза резко усилилась, завыл ветер и дождь хлынул непроглядной стеной, отчего улицы старого города мгновенно опустели. Люди спешили скрыться от буйства стихии в тепле, у очага, а тем, кому не повезло в этот час нести службу снаружи, оставалось лишь мокнуть да завидовать. Если у них, конечно же, не было контракта воды.

— Говорил мне отец, иди в алхимики, — пробурчал жмущийся под крохотным навесом трактира стражник, проводив завистливым взглядом двух женщин в длинных халатах. Те неспешным шагом двигались вдоль длинного дома с яркой цветастой крышей, а льющаяся с небес вода огибала их фигуры, словно стекая по стенкам невидимого пузыря.

— Так ты и пошёл. Только тебя вышибли через неделю. И контракт у тебя земляной, — фыркнул его напарник, наблюдая, как крупные капли разбиваются о щиток на его предплечье.

— Не трави душу, — поморщился первый, когда алхимики скрылись за поворотом, — уже и помечтать нельзя.

Фыркнув, стражник хмуро оглядел пустую улицу и поморщился, почувствовав, как в сапог забежала вода. Здесь, у самого входа в долину за Перевалом дожди были куда противнее, чем в крепости. Вместо твёрдого камня, больших навесов и старой системы стоков и подземных отводов, здесь были широкие улицы, мощёные булыжником лишь у самой вершины, с сильным наклоном и стоящими немного вразнобой домами. Это были старые, слегка громоздкие каменные здания немного похожие на те, что были в главной крепости. Вот только из-за их расположения все стоки и каналы, которыми вода отводилась к небольшим прудам у посевов и старому ручью в долине, вырыли ниже по склону, там, где улицы стали шире и дома строили уже в каком-то подобии порядка. А потому здесь, почти у самого входа на Перевал, вода стекала со скал бурным ручьём и превращала улочки в маленькие реки, которые разбивались на много мелких ручейков-каналов гораздо дальше по улице. Тем, кто жил наверху это почти не мешало — их дома и погреба были надёжно защищены от лишней воды магическими знаками. Вот только стражникам с промокшими сапогами это совершенно не помогало.

Вдруг, на пустой улице раздались громкие шлепки чьих-то ног по воде. Обернувшись на звук, стражник увидел невероятно странную картину. Девушка, совсем молодая, в промокшей до нитки ярко-красной жилетке, вприпрыжку бежала по грязи и лужам с невероятно счастливым лицом, держа на плече длинное копьё. Она словно не замечала льющуюся с небес воду, а слишком мелкие капли дождя, врезаясь в неё, просто испарялись, создавая вокруг подтянутого тела лёгкую завесу из пара, который тут же развеивался сильным ветром.

— Это Боджера ученица, что ли? — прищурившись, пробормотал мужчина, с трудом опознав в счастливой промокшей девчушке всегда серьёзную ученицу старого кузнеца.

— Она, — не менее удивлённо подтвердил его напарник, — по огню признал.

— Ходили б мы с таким счастьем на работу, глядишь, не торчали б тут в дождь, — проворчал первый, проводив взглядом Лизу, пока та не скрылась за длинным домом с жёлтой крышей.

— Да какая работа, — махнул рукой второй, с добродушной улыбкой, — либо ранг подняла, либо влюбилась, точно тебе говорю. Такими же были…

А Лиза всё продолжала вприпрыжку бежать в сторону кузницы, не обращая внимания ни на воду с небес, ни на вой ветра, ни на взгляды стражников да редких спешащих прохожих. Ей было абсолютно всё равно, ибо она была окрылена любовью. Радость и счастье горели внутри неугасимым пламенем, наполняя этими светлыми чувствами каждый уголок её души, отчего жуткая в обычный день непогода и странноватые взгляды казались не более, чем мелочами, не заслуживающими внимания. Ведь Эдван был жив! Он вернулся к ней, да ещё как вернулся! Зажмурившись, девушка вспомнила его мрачный доспех, сильные руки и немного острые края чёрных пластин на щитках… крепкие объятия и их первый за столь долгое время поцелуй. Подумав об этом, Лиза на мгновение вновь ощутила лёгкое покалывание на губах, и невероятно мощную атру парня, что окутывала её словно громадное грозовое одеяло. Каким же сильным он всё-таки стал…

«Интересно, какой у него ранг? Восьмой, или девятый? Такая сила… он ведь чувствовался почти, как озеро!» — в восхищении подумала девушка, — «и когда только успел? Ну ничего, Эд… я тебя ещё догоню!»

Конечно, Лиза слегка расстроилась оттого, что им пришлось расстаться почти сразу же после встречи, но она всё же понимала, что во время разговора Эдвана с командиром гарнизона она будет немного лишней. Да и стражник явно дал понять, что её туда не приглашали. А ведь юноше нужно будет ещё получить жильё, одежду, изучить немного казармы… много дел, с которыми она, увы, не могла помочь. Но это, в сущности, было совсем неважно. Главное, что он, наконец, вернулся! Взгляд Лизы невольно упал на тяжелое древко копья в руке и сердце её забилось чаще. Подарок Эдвана… она была так счастлива, что даже толком не обратила внимания, что именно получила, ведь подарок от Эдвана сам по себе был дороже всех на свете. Но сейчас, почувствовав как древнее пламя глубоко внутри её сосуда вдруг встрепенулось, словно ощутив лёгкую волну тепла от копья, Лиза поняла, что вручили ей не просто оружие. Атра струилась по гладкому тёмному древку едва ли не также легко, как и по костяному клинку Лаута, и даже направив внутрь сильный поток энергии, Лиза не почувствовала сопротивления оружия.

— Копьё Озера, — поражённо прошептала Лиза. Будучи ученицей кузнеца, она прекрасно разбиралась в оружии, и оттого ценность подарка достигла в её глазах просто заоблачных высот.

Как хорошо, что они с Эдваном договорились встретиться завтра днём! Если поработать ночью, она как раз успеет сделать ему небольшой подарок своими руками. Придётся, правда, попросить помощи мастера, ведь сама Лиза ещё не умела создавать металл, способный выдержать мощь Озера, но девушка искренне надеялась, что учитель не откажет.

«Особенно, если увидит моё новое копьё», — мысленно добавила она, смахнув с древка воду. Мысленно Лиза уже разжигала горн и готовила к плавке металл, прикидывая, успеют ли они до завтра. По всему выходило, что если немного пренебречь сном, уговорить мастера пододвинуть сроки других заказов, то… вполне успевали.

«И пусть только Рауд попробует ещё хоть раз заикнуться насчёт свидания», — мстительно захихикала Лиза, представив лицо Эдвана, когда Рауд попытается намекнуть ему, чтоб держался подальше. О… это будет весело.

Витая на крыльях эйфории высоко-высоко среди грозовых туч, Лиза сама толком не заметила, как ноги привели её на порог кузницы. Старый мастер сидел на бочке, под навесом у дверей и неспешно покуривал трубку.