4 страница из 17
Тема
скажешь, но не больше двадцати пяти. Или меньше?

— Одну минутку... — почтительно поклонился мне продавец. — Одну минутку, и я уделю вам внимание, а пока вы можете изучить наш ассортимент...

Дама небрежно скользнула по мне взглядом, равнодушно отвернулась и опять обратила свой взгляд на разложенные по прилавку пистолеты, пистолетики и револьверчики.

Я изобразил преувеличенное внимание к здоровенной башке буйвола, а сам все косился на посетительницу — больно уж хороша мадама. Беседа шла на африкаанс, но я за это время уже пообвыкся и вполне все понимаю. У-у-у... а голос-то у дамочки какой... Густой, бархатистый, с таким только в опере петь!

Продавец лебезил перед ней и все старался втюхать какую-нибудь разукрашенную никелированную пукалку наподобие велодога .

Но мефрау Бергкамп, так именовалась дама, пукалки решительно отвергла и приобрела изящный дерринджер под мощный патрон. А в придачу к пистолету —обзавелась коротким «Винчестером» модели 1894 года штучного изготовления и двумя сотнями патронов калибра .30-30 к нему.

Потом расплатилась, приказала доставить покупки в ее имение и, цокая каблучками, отправилась на выход. По пути опять окинув меня взглядом. Уже с капелькой интереса.

— Мэм... — Я приподнял шляпу, и затем повернулся к продавцу: — Герр Шмайссер?

— Именно он! — четко кивнул толстячок и даже клацнул каблуками. — Чем обязан, минхеер...

— Вест, — коротко отрекомендовался я. — Майкл Вест. Меня интересует динамитный пистолет Иоанна Крестителя...

И про себя выругался. Нет, ну это надо же было старому хрычу, Папаше Мюллеру, такой идиотский пароль выдумать...

В глазах хозяина магазина плеснулось недоумение, тут же сменившееся пониманием.

— К сожалению, динамитного пистолета сейчас нет, но могу предложить гарпунную пушку Иисуса Навина в хорошем состоянии, — отчеканил он в ответ и показал глазами на дверцу позади прилавка.

— Не сейчас, — я отрицательно качнул головой. — За мной ходят по пятам. Побеседуем у стойки, так сказать, в процессе торговли. Покажите мне вот тот штуцер. Кстати, у вас нет родственников в Дойчланде? А точнее, в славном городе Зуле?

— Яволь, герр Вест, — Шмайссер встал на цыпочки и снял с подставки тяжеленную «слоновую» двустволку, — есть двоюродный брат. Между прочим, оружейник от бога!

— Думаю, да, — машинально сказал я, клацнув рычагом перелома стволов. — И его сынишки Хуго и Ханс — тоже...

— Есть у него сыновья, — продавец недоуменно уставился на меня. — И зовут их именно так. Минхеер Вест, а вы что...

— Не обращайте внимания, — поспешил я перевести разговор. — Я просто слышал о вашем брате. Итак, меня интересуют грузчики. А точнее, именно те бригады, которые грузят уголь на суда, доставляющие сюда британских солдат из метрополии. Понятно? А это у вас ружье Перде? Покажите...

Беседа затянулась на целый час. Я за это время выяснил что требовалось, пересмотрел все оружие в магазине и купил три пачки патронов для своего браунинга. Филеры все жданки прождали, не постеснялись даже заглянуть в лавку, а потом тщательно обыскали посыльного, который потащил мою покупку в особняк торгового представительства Оранжевой Республики, где квартировало посольство.

Вот к чему такое недоверие? Я же еще ничего плохого не сделал. Здесь не сделал. Пока не сделал. Ну и ладно. Парни просто свою работу делают...

ГЛАВА 2

Южная Африка. Наталь. Дурбан

10 июня 1900 года. 13:00

Подступало время обеда, поэтому я решил не изнурять организм голодовкой, отправившись в ресторан при отеле «Royal». Сразу показалось, что попал куда-то в британский штаб: ресторан был просто переполнен британскими офицерами, но метрдотель за щедрые чаевые нашел мне столик на летней веранде с отличным видом на море.

Агенты опять остались на улице, здесь им даже чашечка кофе не по карману, но я-то при чем? Ждите.

— Рыба-меч с соусом из креветок и моллюсков и, пожалуй... — я пробежался глазами по карте вин, — Токай Пино Гри девяносто шестого года.

— Отличный выбор, сэр, — кивнул официант, блеснув напомаженными волосами, артистично развернулся и умчался выполнять заказ.

«Ага... а вот это Королевские валлийские фузилеры, первый батальон... — от нечего делать стал я рассматривать бриттов. — А вот этот — из Шотландской гвардии, не перепутаешь — значок в виде веточки чертополоха на воротнике и пуговицы группами по три штуки, целый майор. А это кто? Нортгемтонширский полк? Точно, кокарда в виде красного креста Святого Георга. Твою же мать, бритты все элитные войска сюда стянули... А это? Десятый гусарский полк?..»

— Сэр... — голос метрдотеля вырвал меня из размышлений. — Сэр, прошу прощения... вышло страшное недоразумение. Этот столик был зарезервирован... — холеная морда выражала страшное горе. — Не согласитесь ли вы...

Возле халдея стояла... та самая мефрау Бергкамп с разъяренным личиком, уже в другом наряде и другой шляпке, представляющей собой что-то наподобие корзинки фруктов.

— ...разделить столик с леди... — Мэтр уже был на грани апоплексического удара.

— Прошу вас, леди, — я спокойно встал и поклонился. — Почту за честь...

В самом деле, а почему бы и нет?

— Это возмутительно! — полным злости голосом выдала девушка, но, после недолгого колебания, уселась за стол.

— Заведение угощает! — счастливо пролепетал халдей и почтительно положил перед мефрау меню с винной картой. — Хочу порекомендовать...

— Прочь, — небрежно отмахнулась тонюсенькой кружевной перчаткой дама. — Я сама разберусь! — и полностью повторила мой заказ. После чего фыркнула: — Если уж так случилось — возможно, вы наконец представитесь?

Она произнесла фразу на африкаанс, а потом, поджав губки, продублировала на немецком языке.

— Майкл Алекс Вест, — пришлось приподняться и изобразить кивок, — второй секретарь посольства Оранжевой Республики.

— Майкл... — дама мягко, словно пробуя на вкус, произнесла имя. — У вас странный акцент. Вы англичанин?

И это слово в ее устах прозвучало как ругательство. Надо же... Патриотка?

— Я родом из Америки, мэм.

— Это хорошо, — успокоенно заявила девушка. — Я Пенелопа Бергкамп, мой отец владеет... — она неопределенно показала веером в сторону порта, — словом, он промышленник. А я бездельница. И буду таковой ровно до того самого времени как выйду замуж. Впрочем, и после этого ничего не изменится...

В следующие полчаса я узнал, что она выходить замуж вообще не планирует, горячо ненавидит британских захватчиков, сама по национальности голландка, недавно приобрела велосипед и осваивает езду на нем, любит танцевать, охотиться, ловить рыбу, верховую езду, а ее любимую кобылу зовут Матильда.

Рот у Пенелопы не закрывался, но при этом, как ни странно, болтушкой она не выглядела. Говорила спокойно, без эмоций, давая собеседнику вставить словечко между потоками информации и совершенно не стесняясь разглядывала меня.

Специально представляет себя недалекой дамочкой? Зачем? А кто ее знает.

Добавить цитату