Алексей Бессонов
Наследник судьбы
Часть первая
Наследник
Глава 1
— Ваша милость, четвертая рота к построению готова…
— Дивизион! Равняйсь! Смирно! Р-рнение на штандарт!
Рывок головы… нижнюю челюсть до отказа вперед, подбородок вверх. Сочный грохот подкованных каблуков знаменной тройки. Поворот! Древко упирается в носок сапога знаменосца. Тишина…
— Слушай приказ! Верховный Дом Объединенных Миров объявляет высочайшую благодарность за службу!
Триста глоток — хором:
— Вер-рность и честь!
— Вольно! — дивизионный тряхнул крупной седой головой и стрельнул глазами в сторону левого фланга, отыскивая кого-то в порядком поредевшей четвертой роте. — Мастер-сержант Королев!
— Я!
— Ко мне!
Фланг чуть качнулся. Молодой темноволосый мужчина в сером с серебром парадном мундире неторопливо покинул строй и, прошагав на середину плаца, замер перед командиром. Небрежным движением вскинул два пальца к лоснящемуся козырьку высоковерхого кивера. Дивизионный довольно кашлянул.
— Слушай приказ! Именем Объединенных Миров и по личному представлению его милости лорда Волленберга… мастер-сержант Торвард Королев, — старик помедлил, пепельная щетка усов заметно дернулась, — оф Кассандана производится в офицерский чин с присвоением звания лейтенанта. Приказ вступил в силу с сегодняшнего утра. Благодарю за службу, лейтенант!
Капитан Руперт Пента, помощник начальника штаба сто шестой мобильной штурмовой бригады, влил в глотку полкружки желтоватого аврорского рому, смахнул с рыжей бороды капли драгоценной влаги и витиевато выругался.
— И все-таки, Тор, может быть, ты объяснишь нам, почему ты десять лет — десять лет, джентльмены! — ждал эти погоны? Я готов хоть сейчас драться с любой собакой, которая осмелится утверждать, что в бригаде отыщется человек, более достойный чина. Да о чем речь, господа, — вы только посмотрите на его грудь!
Собравшиеся за столом ответили одобрительным мычанием. Действительно, такого количества наград не имел ни один человек в бригаде. А уж всякого рода квалификационным значкам, шнурам и памятным лентам просто не было числа. Сержант Королев был гордостью сто шестой мобильной, его бесстрашие, хладнокровие и казавшаяся иногда сверхъестественной интуиция давно стали легендарными. Он неизменно возвращался из самых гиблых мест — и лишь загадочно улыбался при вручении очередной награды. Его улыбка уже не удивляла. Всех поражало лишь то, что человек, вступивший в Пехоту в возрасте тринадцати лет и прошедший через все испытания и передряги, выпавшие на долю сто шестой бригады, только сейчас, через десять лет, получил наконец офицерские эполеты.
— Не стоит, господин капитан, — мягко улыбнулся Королев, — вы мне просто льстите. К тому же — посудите сами: оклад мой давно уже сопоставим с окладом взводного лейтенанта, живу я в офицерских апартаментах.
— Но ты — ветеран! — возразил ему ротный Винтер. — При чем тут оклад? Мы говорим об этом, будь он проклят, чине! Сколько людей было произведено в офицеры за последнее время? Я имею в виду тех, кто гораздо моложе тебя. А ты? Ты закончил ту же самую школу — и сколько лет проторчал в сержантах? Я уж не говорю о твоих заслугах…
Торвард покачал головой и двинул кружкой в сторону стойки бара, где с досадливым видом озирался высокий худощавый мужчина в сером плаще с пелериной.
— Господа, не пора ли пригласить этого человека к нам? Мне кажется, это наш коллега. Было бы неудобным…
— Разумеется! Конечно! — зашевелилась компания, вытягивая шеи.
Поднявшись, Королев приблизился к незнакомцу. Услышав приглашение, тот благодарно кивнул и подошел к столу. Сбросил плащ на спинку заботливо подставленного стула. Офицеры медленно встали — на плечах молодого мужчины тускло поблескивали погоны полковника Военно-Космических Сил Федерации Аврора.
— Ну что вы, что вы, господа! — Аврорец широко улыбнулся и сел. — Прошу без церемоний. Мы ведь союзники, не так ли?.. Позвольте представиться: Барт Ровольт, офицер-наблюдатель при штабе вашего корпуса. Как я понял, вы чествуете молодого человека по случаю присвоения ему очередного звания?
— Именно так, ваша милость, — ответил Пента. — А вы, позвольте полюбопытствовать?
— А я, понимаете ли, заглянул в заведение, чтобы употребить порцию виски перед сном, — и представьте, какие-то наглые девки заняли, пока я стоял у стойки, единственный свободный столик…
Аврорец был очень молод, ненамного старше самого виновника торжества. Его вытянутая загорелая физиономия носила следы нескольких лучевых ранений, а серые, почти бесцветные глаза смотрели на мир с таким дерзким весельем, что всякому, в них заглянувшему, становилось ясно — полковник Ровольт знает себе цену и превратности жизни не обошли его стороной. Несмотря на свою вопиющую молодость, он выглядел бойцом опасным и опытным, что не удивило Королева — он отлично знал, что чинами на Авроре не разбрасываются и никакое происхождение не поможет получить полковничьих орлов на шармака.
— Как вам наша дыра, господин полковник? — улыбнулся Торвард, всматриваясь в смугловатое лицо астронавта.
— Насчет дыры — это вы, к сожалению, правы, — согласно кивнул тот. — Позвольте-ка, лейтенант, это ведь вас, собственно говоря?.. А? Что ж это я… нехорошо, право. Во-первых, соблаговолите принять и мои поздравления, а во-вторых… Официант! Рому господам офицерам да поживей!
С грохотом столкнулись кружки, и янтарная пахучая жидкость хлынула в бездонные офицерские глотки. Красноносый Пента, шумно отрыгивая, расстегнул ворот белой рубашки и блаженно откинулся на спинку стула. Его младшие коллеги, видя такое невероятное безобразие, немедленно проделали то же самое.
— Какими кораблями изволите командовать, господин полковник? — осторожно поинтересовался капитан Ганин, помощник командира разведдивизиона. — Десантными?
— Я штабист, — отмахнулся Ровольт. — Но успел накомандоваться всласть. Да вы поглядите на мою рожу — там все написано, черт его дери! В особенности Тирская кампания.
— Вы принимали участие в операции на Тире? — поразился Королев.
— Еще как, дружище. У нас ведь Академию заканчивают в пятнадцать. А вы тоже имеете к Тиру какое-то отношение?
— Я выбрасывался в первом эшелоне, господин полковник.
— Дьявольщина! А я был в оперативном обеспечении и за трое суток сменил пять кораблей! Закончил я эту авантюру в госпитале — как, впрочем, и следовало ожидать. А вы счастливчик, лейтенант. Первый эшелон смяли почти сразу, если мне не изменяет память. А вы — надо же, выжили. Выпьем! Где еще встретишь брата-ветерана тех мерзких дней?
— Жарко там было? — утробно спросил Пента, вернув пустую кружку на стол.
— Вы имеете в виду Тир? — Полковник достал сигару, понюхал ее и потянулся в брючный карман за зажигалкой, но достать ее не успел — несколько рук рванулось к нему с огнем. — На Тире было и жарко, и мокро, капитан. Мокро от крови. Я думаю, что, если бы десантные специалисты старой Империи узрели эту операцию, их на месте хватил бы кондрат — от смеха.
— У Империи была другая техника, — вздохнул Пента. — Которую мы разучились делать.
— У Империи была другая тактика, — жестко поправил его Ровольт. — И совсем другое отношение к потерям. Если десантная рота теряла при операции пять процентов личного состава, это считалось чрезвычайным происшествием, ответственность за которое нес весь офицерский состав вплоть до командира легиона.
— Пять процентов? — недоверчиво поднял брови капитан Винтер. — Ну и