4 страница из 29
Тема
Именно благодаря ему у меня случилось видение. И он обязательно должен присутствовать при охоте.

— А может быть, жертва — я? — спросила Пейдж неожиданно. Ведь по отцу она тоже была ангелом-хранителем, и ей предстояло уделить Тодду немало времени. — Может быть, Лео должен защищать меня?

— Не исключено, — согласилась Фиби. — Но тебя я не видела.

«Однако это совсем не значит, что я там не была», — подумала Пейдж, но промолчала. Ведь даже смертельная опасность не заставит ее отказаться от обязанностей Зачарованных и от заботы о мальчике.

— А что, если черный ангел все же угрожает именно Тодду? — спросила она. — Ведь простые смертные иногда попадают под перекрестный огонь в поединках сверхъестественных сил.

— Вряд ли. А вообще-то кто его знает? — Фиби прищурилась и вновь пристально посмотрела на мальчика. — Я видела все его глазами, но мне показалось, что…

— …его совершенно не волнует происходящее, — закончила Пейдж.

Заляпанные грязью ботинки, потертые джинсы, растрепанные волосы — так выглядит любой ребенок, попавший в беду. Мальчик поднял глаза и посмотрел на Пейдж. В его взгляде читалось полное безразличие и к себе, и к окружающим.

Фиби отвела сестру еще дальше:

— Пока нам неизвестно, как все это связано с Лео, мы не должны спускать глаз с мальчишки.

— Да, конечно, — подтвердила Пейдж, — но я отвезу его сегодня в детский дом «Небесная бухта». Если Тодд попадет в колонию, то его точно оттуда не вытащишь. Везти его к себе домой тоже нельзя, поскольку он сразу же сбежит. Поэтому остается только детский дом. Но там будет слишком людно, чтобы следить за ним.

— А насколько безопасно в «Небесной бухте»? — спросила Фиби.

— Дом находится за городом, посреди леса. Сбежать оттуда легко, но ближайший населенный пункт слишком далеко. Ну, там почти нет никаких охранных устройств. — Пейдж постаралась вспомнить сведения, которые она недавно прочла об этом частном заведении.

До того как «Небесная бухта» стала детским домом, особняк принадлежал одному богатому семейству.

— Место довольно уединенное, персонал опытный, — уведомила Пейдж. — Там ему будет лучше, чем где бы то ни было. И я без труда смогу приглядывать за ним, а в случае чего — переместить.

— Лео тоже может, — подсказала Фиби. — В любое время дня и ночи.

— Дня и ночи? — не поняла Пейдж. — Что это значит?

— Туман и сумрак, — Фиби посмотрела ей в глаза. — Последнее, что я видела.

Фиби обеими руками сжимала руль и в то же время разговаривала с Пайпер по сотовику. Система громкой связи работала отлично.

— Если я тебя правильно поняла, — промолвила Пайпер, — какой-то неизвестный черный ангел попытается убить Лео, но мы не знаем где и когда.

Несмотря на радиопомехи, ее голос звучал четко, ясно и… совершенно измученно.

— В целом так, — ответила Фиби. — Если Лео не приблизится к Тодду Кормену, ему ничего не угрожает. Кроме того, беда не может случиться при дневном свете.

— Может быть, твои сведения нам помогут, — выговорила Пайпер. — Лео установил органайзер и вскопал задний дворик, поэтому страшно вымотался, а значит, сегодня уже не выйдет из дома, если только его не вызовут по тревоге.

«Значит, он будет беззащитен перед черным ангелом», — подумала Фиби со вздохом. Как и Пейдж, он не сможет отказать невинному в помощи.

— Кстати, а зачем он вскапывал дворик? — спросила Фиби, чтобы отвлечься от мрачных мыслей.

— Под огород, разве не помнишь? — ответила Пайпер.

— А, верно. — У Фиби давно вылетели из головы сумасбродные планы сестры. Пайпер безумно хотела завести огород в городе, на который сестрам было наплевать.

— Послушай, — начала Фиби. — Я собиралась заехать в магазин и забрать кое-какие журналы, которые я заказала, но теперь, наверное, поеду прямо домой. — Она поглядела на книгу «Конфликт головы и сердца», лежавшую на сиденье, и подумала о том, что чтение отвлечет ее на пару дней от тяжких дум о нависшей угрозе и о безработице.

— А как твое собеседование? — спросила Пайпер, как будто прочла ее мысли.

— Я все тебе расскажу дома, — ответила Фиби.

— Тогда поезжай за своими журналами, — приказала Пайпер не терпящим возражений тоном. — Все равно мы пока не сможем ничего выяснить о черном ангеле, а до заката нам бояться нечего. Если что-то случится, я тебе позвоню.

Фиби тяжело вздохнула, думая о своей тяжкой доле. Обычно она могла во всем видеть светлую сторону и даже не жаловалась на свою ведьмовскую долю. Но сегодня нормальная жизнь казалась ей недоступной мечтой.

— Может быть, кофе взбодрит меня, — пробормотала Фиби, сворачивая к магазину.

Она выключила зажигание, вышла из машины, заперла ее и направилась к центральному входу. У нее возникло твердое ощущение, что борьба с демонами закончится совсем скоро и, быть может, трагически.

По дороге Фиби увидела молодую женщину, которая одной рукой сжимала ладошку маленького ребенка, а другой пыталась запихнуть складную коляску в багажник своей машины. Мальчик поднял с тротуара упавшую конфету, но мать тут же вырвала ее с криком:

— Опять тащишь всякую гадость в рот, Карл! Она же вся в грязи!

Малыш начал реветь.

— Ну, не плачь, не плачь, мой сладенький, — мамаша подняла ребенка и усадила на сиденье. — После того как я схожу к зубному, сразу же поедим мороженого.

— Я хочу конфетку, — Карл шмыгнул носом и утер его ручонкой.

— Будет тебе конфетка, — женщина взглянула на часы и скользнула на водительское сиденье. — Надеюсь, меня примут, несмотря на опоздание. Если завтра не откроется после ремонта детский сад, я сойду с ума!

Глядя им вслед, Фиби подумала о том, что мать и ребенок живут в другом мире. Она не представляла себе родительских хлопот.

«Интересно, а не держит ли она Карла на коленях, когда чистит зубы?» — подумала Фиби, входя в книжный магазин. Борьба с демонами нравилась ей гораздо больше, чем материнские заботы.

Но когда она назвала продавщице свое имя, дети и зубные врачи вылетели у нее из головы. Пока та отправилась в служебное помещение за заказом, Фиби стала рассматривать книги на полках. Потом ее внимание привлек мужчина в деловом костюме, который покупал финансовую газету.

Держа газету одной рукой, другой он поднес к уху сотовый телефон. Высокий, красивый и элегантно одетый, мужчина чем-то напоминал Коула в тот период, когда тот еще оставался демоном. Теперь Белтазор мертв, и Коул стал обычным человеком.

«Коул не может забыть своего прошлого, прошлое всегда трудно забывается», — подумала Фиби. Она не собиралась скрывать от Коула свои ведьмовские дела. Ведь у будущих супругов не должно быть никаких секретов.

— Вот и ваш заказ, — продавщица протянула Фиби целлофановый пакет с фирменным знаком магазина. — С вас тридцать пять семьдесят шесть.

Фиби вздохнула и протянула ей свою кредитку, мечтая о том, что сможет найти работу, чтобы оплатить все счета.

Когда она повернулась к выходу, продавщица сняла трубку телефона и заговорила:

— Тебе действительно настолько плохо, что ты не можешь выйти на работу, Бетани? — Она прислушалась. — Нет,

Добавить цитату