Читать «Защитник»

0
пока нет оценок

Дэвид Моррелл

Защитник

Посвящается Генри Моррисону, работавшему со мной в качестве литературного агента с 1968 года – можно сказать, всю жизнь.

Я сердечно благодарю тебя за твою дружбу и наставления. Ни одна из эмоций не может сравниться со страхом по части лишения ума человеческого способности рассуждать и действовать.

Эдмунд Бурке,

«On the Sublime and Beautiful»

«The Protector» 2003, перевод М. Новыш

Пролог

Чрезвычайная ситуация

1

Полиция разогнала бунтарей.

Сент-Луис, Миссури, 14 апреля (Ассошиэйтед Пресс). То, что, как опасались власти, станет третьим днем бунта, закончилось этим утром. Две тысячи полицейских, одетых в защитное снаряжение, применили для разгона десяти тысяч протестующих дубинки, слезоточивый газ и перцовые баллончики. Беспорядки, нарушавшие работу конференции Всемирной торговой организации, практически превратили деловые кварталы города в зону боевых действий. Ущерб от поджогов и других актов вандализма оценивается примерно в 15 миллионов долларов.

Участники акций протеста в очередной раз заявили, что ВТО игнорирует нарушения трудового и природоохранного законодательства в развивающихся странах. Хотя четыре года назад в Сиэтле происходили такие же демонстрации протеста, и власти Сент-Луиса считали, что они к ним готовы, полиция была просто ошеломлена размахом событий. "Мы готовились к этому полгода, – сказал на пресс-конференции Эдвард Гейнс, начальник городской полиции. – Но анархисты организовали свои действия намного лучше, чем это было в Сиэтле. Слава богу, нам в конце концов удалось измотать их".

2

– Анархисты, – отозвался оператор телеуправляемого танка. – Чудесно сказано.

– Эл рекомендовала шефу полиции выразиться именно так, – ответил генерал.

– Шеф полиции и понятия не имел, что тут происходит. Операция прошла отлично, – вступил в разговор армейский аналитик.

Кроме них, в креслах с высокими спинками, установленных в фургоне-купе с темной отделкой стен, сидели двое мужчин в военной форме с погонами подполковников и рослая женщина спортивного телосложения в комбинезоне цвета хаки, сильно похожем на военный. Генерал имел в виду именно ее, говоря «Эл», вместо полного имени «Алисия». В данный момент все они просматривали видеосъемки недавних событий на большом экране проекционного телевизора.

Развернутый выпуск новостей Эн-би-си закончился, наступил черед более сжатого обзора, транслируемого Си-эн-эн. Мелькали кадры первого дня беспорядков. Процессия демонстрантов тянулась от стадиона Буша и Федерального суда до громады Американского центра, где, собственно, и проходила конференция ВТО. К ночи деловые кварталы Сент-Луиса были полностью парализованы. Бунтари били все стекла, находящиеся в пределах их досягаемости, переворачивали и поджигали машины. Усеянные битым стеклом тротуары сверкали в свете пожаров.

На кадрах следующего дня демонстрантов было еще больше. Они запрудили улицы, ломая все, что попадалось им под руку. На пресс-конференции мэр города объявил о введении чрезвычайного положения и рекомендовал всем гражданам воздерживаться от посещения деловых кварталов.

На третий день огромные силы городской полиции, в помощь которой были приданы полиция штата и национальная гвардия, перешли в наступление. На экране пошли кадры, где силы правопорядка применили слезоточивый газ и вытеснили бунтарей в сторону Мемориального парка, освободив Маркет, Честнат и другие улицы делового квартала. Здесь, среди зелени, окружавшей Гейтвэй-Арк, отступающие в смятении просто растоптали палаточный лагерь, который сами же до этого и поставили.

Камера, находящаяся на вертолете, под назойливую болтовню репортера показывала, как бунтарей вытесняют за Гейтвэй. Демонстранты осыпали неуклонно наступающих полицейских градом камней и бутылок. К одной из бутылок была привязана тряпка, а внутри плескалась какая-то жидкость. Юноша поджег тряпку и кинул бутылку, после чего камера резко повернулась, показав место падения бутылки, охваченное пламенем. Между тем репортер негромко заметил, что одетые в защитные жилеты, шлемы и газовые маски и вооруженные дубинками и щитами полицейские напоминают «армию Робокопов». Не обращая внимания на град камней и горящий бензин, блюстители порядка начали стрелять гранатами со слезоточивым газом. Облака газа стали столь плотными, что почти скрыли из виду демонстрантов.

Затем пошло изображение с камеры, находящейся на барже, идущей по Миссисипи. Бунтари дрогнули, оказавшись под воздействием газа. Сгибаясь пополам и кашляя, они выглядели очень испуганными, в противовес ярости, наполнявшей их мгновение назад. Потом стали видны полицейские в газовых масках, теснящие демонстрантов щитами и размахивающие дубинками.

Началась паника, и бунтари ринулись в единственном направлении, оставленном им для отступления, – к Миссисипи. Тысячи людей посыпались в реку. Единственное, что беспокоило их в эту секунду, – возможность остаться на плаву. Темные шеренги полицейских дошли до берега и заняли позицию.

– Я думаю, вы заметили молодого человека, бросившего бутылку с коктейлем Молотова, – сказал генерал. – Либеральная пресса уже заявила, что он входил в группу провокаторов. Согласно их теории, корпорации, чьи интересы оказываются под угрозой, оплачивают услуги бандитов, чтобы те совершали акты насилия. В результате полиция начинает применять в ответ силу, и законопослушным демонстрантам приходится защищаться, что переводит их в разряд бунтовщиков и дискредитирует в глазах остального общества.

– Теория тайных операций, – вздохнул оператор телеуправляемого танка. – Ей всегда найдется место в такого рода событиях. Но в данном случае журналисты были правы. Просто они не поняли, какая именно тайная операция была проведена здесь.

Генерал утвердительно кивнул.

– И она произошла на глазах всей страны, перед объективами телекамер. Ее показали по всем каналам, без купюр. Но никто не заметил главного.

– Как я и говорил, операция прошла отлично, – отозвался оператор, обводя сидевших рядом с ним четверых мужчин и женщину довольным взглядом.

3

Рейнджеры погибли при выполнении учебного задания.

Кэмп-Раддер, Флорида, 24 апреля (Ассошиэйтед Пресс). Начальник учебного центра Кэмп-Раддер, где базируется шестой учебный батальон армейских рейнджеров, подтвердил тот факт, что два дня назад во время ночного тренировочного марш-броска пятнадцать рейнджеров утонули в болоте. По его словам, официальное сообщение о происшествии было сделано не сразу, поскольку первыми следовало оповестить родственников погибших.

"Мы продолжаем выяснять обстоятельства, – сказал подполковник Роберт Боланд. – Тренировки в этом районе проводятся постоянно, и до сих пор у нас не возникало практически никаких проблем. Безусловно, та ночь была необычно холодной для этого времени года, а уровень воды сильно повысился из-за прошедшего накануне дождя. Но, в конце концов, это же рейнджеры. Они уже достигли уровня подготовки, позволяющего им выживать в куда более суровых условиях. Все, что мы знаем о происшедшем, – это то, что они просто не вышли на связь в условленное время".

4

Болото – мой друг, повторял Брэддок самому себе.

Держа над головой свою «М-16», он шел вброд, по грудь в холодной воде. Для того, чтобы сделать очередной шаг, надо было сначала выдернуть обутую в армейский ботинок ногу из вязкой грязи. Болото – мой друг... Давным-давно, когда он только стал рейнджером, это заклинание вдолбили ему в голову инструкторы по выживанию.

Болото – мой друг.

С тех пор много чего произошло. Брэддок успел повоевать в Гренаде, Панаме, Ираке, Афганистане, а также участвовал во множестве других операций, о которых нигде не