2 страница из 50
головой с ужасом в глазах.

— Что такое? — спросила Аллисса, выбираясь из кровати и двигаясь к высокому зеркалу в углу комнаты. Она ожидала увидеть утомленное лицо. Ловля воров была сложным заданием. Она посмотрела на себя и прошипела. — Сволочь! — одна сторона ее лица была лиловой, почти как баклажан. Она зарычала. Она забыла, что вор ударил ее ночью.

— Я принесу пудру, — Майра побежала к шкафу. — Мадэлин, — позвала она поверх плеча, — найди для Аллиссы что-нибудь лиловое.

Они не могли скрыть это до прибытия ее матери. Плохо. Она поспешила в гардеробную, приглаживая длинные каштановые волосы. Она могла изобразить, что простыла, но тогда придется оставаться в постели весь день, и вокруг будут суетиться люди. От одной мысли об этом ее тошнило.

Мадэлин сняла с вешалки лавандовое платье и сунула ей. Аллисса схватила ткань и натянула наряд через голову, втиснулась в него. Майра принесла пудру. Мадэлин завязывала платье, а Майра попыталась скрыть синяк на лице Аллиссы.

Майра покачала головой.

— Если бы ты пришла ко мне сразу, я могла бы пастой из трав уменьшить синяк, — она обмакнула кисть в пудру и нанесла второй слой.

В дверь спальни постучали. Ее мама была там. Волосы Аллиссы не были заплетены.

— Поверни голову чуть вперед, — приказала Майра. — Попытайся скрыть ту сторону лица волосами.

Аллисса кивнула, глядя на себя в зеркало. Даже с пудрой ее лицо отливало лиловым. Рукава и юбка лавандового платья были в тысячах бусинок. С цветом ткани и бусинами казалось, что цвет отражался от ее лица. Гениально. Она обняла Майру и Мадэлин.

— Спасибо.

— Не нужно, — сказала Мадэлин, обнимая ее в ответ.

— Спеши, — добавила Майра, подтолкнув ее. — Глупо заставлять твою маму ждать.

Аллисса вышла из гардеробной и поспешила к двери спальни.

— Здравствуй, мама, — сказала она, пытаясь наклонить голову, чтобы волосы скрыли синяк.

Майра и Мадэлин прошли за ней.

— Ваше величество, — сказали они хором, поклонившись императрице.

Императрица Рема быстро отпустила стражей и фрейлин Аллиссы. Как только дверь закрылась, и они остались одни, Рема прищурилась.

— Ты только проснулась? — спросила она с ноткой недоверия.

— Нет, — соврала Аллисса. — Почему ты спрашиваешь? — она молилась, чтобы мама не заметила синяк.

— Я не видела тебя сегодня. И ты кажешься… не такой. Ты в порядке? — Рема подошла, нежно сжала руки дочери, разглядывая ее тело в поисках признаков болезни.

Аллисса замерла, зная, что мама просто переживала за ее самочувствие. Ее брат-близнец умер вскоре после рождения, и Рема не смогла больше забеременеть, так что у них была только Аллисса. Она не могла запрещать маме переживать. Она улыбнулась, пытаясь приободрить ее, но чуть не вскрикнула от боли в лице.

— Да, мама. Я в порядке, — выдавила она, стараясь не кривиться от боли.

Аллисса не могла сказать Реме, что убегала из замка ночью, чтобы помогать страже города искать преступников. Императрица не поймет и не позволит этого, особенно, когда Аллисса была кронпринцессой и единственной наследницей Империона.

— Хорошо, — Рема отпустила дочь. — Я пришла сообщить, что ночью в честь принца Зека из Фии будет небольшой бал, — она прошла к окну и выглянула наружу.

Аллисса надеялась, что скучный принц из крохотного королевства Фиа уже скоро уедет домой. Он был тут две недели, и ей приходилось много раз сидеть с ним за ужином. Она не могла терпеть дальше его болтовню.

— Он запросил аудиенцию с нами завтра, — говорила ее мама. — Ты будешь там.

Аллисса встала перед камином, огонь согревал ее. Она подозревала, что принц Зек попросит ее руки на встрече. Хоть родители настаивали, чтобы она присутствовала на таких встречах, они не давили на нее браком. Пока что.

Пока принцы и аристократы не интересовали ее. Рема и Дармик говорили им, что их дочь была слишком юна и не спешила выходить замуж. Но она могла только оттягивать неминуемое. Она боялась дня, когда придется выбирать, кто будет жить с ней в этой клетке, кто будет править рядом с ней, и кто будет ее спутником в жизни. У ее родителей все сложилось, но их история была необычной. Им повезло. Рема и Дармик смогли выбрать друг друга, их брак не организовывали.

— Присоединишься ко мне в тронном зале? — спросила мягко Рема, повернувшись к дочери с сочувствием в глазах.

Аллисса не хотела быть с мамой в том душном месте. Но это не обсуждалось.

— Конечно.

Рема улыбнулась и подошла к ней, взяла ее за руки, и они вышли из комнаты.

— Хочешь покататься со мной вечером? — спросила она, целуя Аллиссу в макушку.

— Я бы с радостью, — ответила она. Она очень любила кататься на лошадях с мамой. — Но мне придется отказаться. Нужно время, чтобы подготовиться к балу, — ей нужно было отдохнуть. Ее мышцы болели, она не смогла бы залезть на лошадь после событий ночи.

— Понимаю, — Рема похлопала дочь по руке.

— Завтра? — предложила Аллисса, надеясь, что так ей будет лучше.

— Буду ждать, — императрица вывела их из королевских покоев в коридор, где их окружили стражи.

— Я забыла сказать, что легион Империона был впечатлен тем, как ты держалась вчера на встрече, — сказала Рема, ее глаза весело мерцали.

Аллисса подавила смешок. В легионе были пожилые джентльмены. Ее мама говорила ей, чтобы она улыбалась, но сохраняла контроль, не давая никому перебивать ее.

— Мы с твоим отцом поспорили, — прошептала Рема. — Он думал, ты сорвешься и накричишь на них.

Аллисса фыркнула.

— А ты нет? — удивилась она.

— Я не уверена, что ты не сорвешься в будущем, но я знала, что ты сможешь сдержаться в первый раз.

Аллисса рассмеялась.

— Благодаря тебе, я выиграла новую лошадь, — Рема улыбнулась.

— Вы спорили на лошадь?

— Ты знаешь своего отца, — сказала Рема. — Он хотел получить нового жеребца. Жаль, что он проиграл.

* * *

Аллисса чуть не плакала от скуки, пока часами сидела в тронном зале и слушала представителей пяти регионов Империона, докладывающих о состоянии их земель. Она не знала, как ее родители выдерживали это раз в неделю.

Но она убегала с Гревиком и помогала гражданам, следя, чтобы преступники были за решеткой. Казалось, все, кто приходил к императрице и императору, хотели от них чего-то. Это утомляло, но Рема сидела там с доброй улыбкой и слушала. Отец Аллиссы, Дармик, хоть немного ерзал. Он предпочитал управлять армией, а не заниматься политикой.

Когда все закончилось, королевская семья встала и пошла по ряду. Аллисса подражала маме, улыбаясь представителям, которые кланялись. Как только она вышла, она застонала.

Отец взглянул на нее.

— В коридорах могут оставаться придворные, — буркнул он, чтобы она слышала. — Следи за поведением.

Она расправила плечи и налепила на лицо улыбку.

— Конечно, — сказала она. — Прости.

Он приподнял бровь.

— Я иду кататься, — сообщила Рема. — Мне нужно познакомиться с новой лошадью.

Аллисса знала, что ее маме нужно было порой вырываться из этого места.

— Я отведу тебя, — Дармик взял жену под руку и повел ее по коридору.

Аллисса вздохнула и пошла