Видения в башне колдунов:
http://www.pichome.ru/lg7
Глава 2. О прошлом Дэйнерис, ее планах на будущее и нежданных встречах с сомнительными личностями
«Колдовству, как известно, стоит только начаться, а там уже его ничем не остановишь».
Принцесса Дэйнерис Бурерожденная стояла у острого края прибрежного утеса. В трех десятках футов под ее ногами сапфирово-синие волны разбивались о камни, сверкая на солнце жемчужной пеной. Дени сжимала в руке старинный бронзовый ключ, сделанный в виде круга для вставки в дверной паз. При мысли о том, что должно было сейчас свершиться, пурпурные глаза принцессы застилали горькие слезы.
— Кхалиси, — окликнул Дэйнерис Джорах, который ожидал ее чуть поодаль, придерживая лошадей, — возможно, вам все же не стоит?.. Ее ведь и вправду могли запугать, заставить…
Дени резко обернулась на рыцаря. Ветер развевал ее волосы, такие же ослепительно-белые, как морская пена, а на щеках блестела соленая влага. Однако ответ девушки был исполнен непреклонной решимости.
— Я не знаю, как все случилось, и уже никогда не узнаю — но кое-что мне известно наверняка: эту кару она заслужила сполна. Она предала меня, предала моих детей, а теперь сгниет в темнице за свое предательство.
Матерь Драконов вытянула руку с бронзовой пластиной над краем пропасти и разжала пальцы. Рокочущий глас бурунов поглотил плеск ушедшего под воду ключа, и вместе с кусочком металла часть ее жизни канула в пучину небытия.
Вот и все — то, что должно, свершилось. Однако Дэйнерис не спешила покидать прибрежный утес: песнь прибоя ее успокаивала, возвращала утраченные душевные силы. В трудную минуту море всегда помогало девушке отрешиться от тягот, ибо с этой переменчивой стихией были связаны ее самые сокровенные, самые отрадные воспоминания.
* * *
Стоило Дени почувствовать кожей прохладный бриз — и снова она, белокурая девочка, собирает ракушки на браавосийском пляже, а старый сир Виллем, щурясь на солнце, смотрит за ней.
Ах, Браавос, славный вольный город, на улице которого стоял дом ее детства, дом с красными дверями и лимонным деревом за окнами… Как легко и беззаботно пролетали дни в этом доме! Опекун и наставник принцессы, сир Виллем Дарри, не думал, что когда-нибудь она вступит в грязные игры престолов. Он дал ей воспитание, возможно, не вполне подобающее для благородной леди. Дени росла необычной, особенной: с малых лет в ней сочетались упрямство и гордость, коварное обаяние и отчаянная пылкая мечтательность. Она читала труды ученых и мейстеров, слишком взрослые для юного ума, и грезила воочию увидеть чудеса, которые в них описаны. Сначала она хотела стать капитаншей пиратского корабля. Потом принцесса решила, что ей надо непременно обрезать волосы, притвориться мальчиком и отправиться в Старомест, где обучают мейстеров. В Цитадели преподавались тайные науки — о, как страстно маленькая Дени желала открыть в себе чародейский дар! Больше, чем магия, ее манили только истории о драконах и их наездниках.
Магия и мечты в жизни девочки закончились, когда старый сир Виллем тяжело занемог, и после долгой болезни умер. Принцессе тогда было двенадцать лет. В тот же день в браавосийский дом явились люди, которые представились друзьями ее семьи. Сохраняя строжайшую тайну, они доставили Дэйнерис в город Пентос, в поместье ее нового опекуна и покровителя.
Магистр Иллирио Мопатис являлся одним из самых могущественных людей Эссоса, богатейшим торговцем и почти полновластным правителем Пентоса. При первой встрече этот человек, невероятно толстый, с жидкой бледно-золотой шевелюрой, сразу не понравился принцессе. А тот, в свою очередь, пришел в настоящий ужас от поведения юной леди. Он планировал устроить для наследницы драконьей крови выгодный политический брак. Но Дени, невесть откуда знавшая выражения, способные вогнать в краску портовую девку, выразила несогласие с этой идеей. «Озлобленная маленькая бестия», коей являлась принцесса-подросток в глазах Иллирио, пригрозила убить себя, если ее принудят к замужеству. Магистр знал, каковы бывают Таргариены — смирить столь упрямый нрав представлялось нелегкой задачей даже для старого интригана.
Помимо разговора с Иллирио, у Дени состоялось еще одно пренеприятное знакомство: ее старший брат, Визерис, тоже жил в Пентосе под покровительством магистра. Многие годы назад его разлучили с сестрой ради безопасности обоих. В прошлую их встречу принцесса была крошечной малюткой в колыбели, а Визерис — капризным восьмилетним мальчишкой. Мальчишка вырос нервным, вспыльчивым молодым мужчиной, который, увы, выказывал все признаки безумия, когда-то погубившего его отца. Поведение братца являло разительные контрасты: то он держался елейно-ласково, то вдруг впадал в раздражение, грозящее взорваться бесконтрольной яростью. И, что еще хуже, расцветающая Дени распаляла в нем неодолимую, поистине животную похоть. Таргариены сотни лет женили братьев и сестер друг на друге — должно быть, именно эта мысль однажды ночью привела Визериса в спальню принцессы. Он вцепился в девочку, как зверь, прижал к постели, причиняя боль безжалостной хваткой. «Если закричишь, — сказал он шепотом, — тебе будет так больно, что ты не захочешь жить». Дени помертвела от ледяного страха, но все равно закричала, закричала так громко, как только могла. На крик прибежали охранники магистра и оттащили Визериса прочь. С той поры часовые всегда защищали спальню принцессы, но никто уже не мог оградить ее от стыда и ужаса, которые снова и снова терзали ее в ночных кошмарах.
После отвратительного случая девушка уверилась окончательно: замуж она никогда не выйдет. Одна лишь мысль о том, чтобы лечь с мужчиной в постель, была ей отвратительна. А планы Иллирио сделать из Дэйнерис племенную кобылу для какого-нибудь чужака разжигали в ней все большую ненависть. Принцесса защищалась от тошнотной реальности едкими колкостями, беспричинной ложью и дерзкими злобными выходками, обращая в ад существование всех, кто находился рядом.
А потом в ее отчаянно одинокую жизнь пришло нечто светлое. Это была Дорея, белокурая, статная и необыкновенно красивая молодая женщина родом из южного города Лисса. Иллирио нанимал для Дени преподавателей по различным предметам и пригласил Дорею, как учительницу этикета и хороших манер. Удивительно, но девушки сразу понравились друг другу — обаятельная лиссенийка будто бы нашла потерянный ключик к сердцу мятежного подростка. Вскоре уроки переросли в дружбу, а затем и в нечто большее: неожиданно для самой себя Дэйнерис сознала, что чувствует к учительнице влечение, духовное и физическое. Чувства эти оказались взаимными, и более того, Дорея сама сделала в отношениях первый шаг.
Она открыла принцессе, что является бывшей куртизанкой, проданной собственной матерью в рабство в десятилетнем возрасте. Лиссенийка поведала также, что Иллирио ее нанял, дабы она подружилась с Дэйнерис и повлияла