Кристи Кострова
Ураган в другой мир
Глава 1 — Прибытие
В офисе с раннего утра царила суматоха с нотками нервного расстройства. Начальник, Дмитрий Васильевич, в обычное время импозантный пятидесятилетний мужчина, попеременно бледнел и краснел. Любочка и Ниночка — дамы предпенсионного возраста — носились с закусками, накрывая на стол. Меня, как самую молодую в коллективе, отрядили развешивать воздушные шары по стенам. Оттуда я и наблюдала общую панику.
— Она уже приехала, машина припарковалась! — в кабинет влетела секретарша шефа — Римма. — Минут через десять будет здесь. У нас все готово?
Остальные сотрудницы торопливо забегали, проверяя столы и яркую растяжку «С юбилеем».
Сегодня был важный праздник для всей фирмы — день рождения нашего главбуха — Татьяны Петровны. Ей исполнялось шестьдесят лет, хотя она кокетливо говорила, что всего лишь пятьдесят. Кокетливость ей — даме весьма внушительных габаритов и объемов — совершенно не шла, и я все время норовила рассмеяться, услышав «Любочка, эта юбка меня полнит, верно?». Любочка соглашалась, не решаясь сказать, что полнят обычно три пирожных на обед, а не юбки. Однако в работе главбухша была требовательной и упертой, ее боялись все, даже начальник.
— А где цветы? — истерично спросила Римма, кинув взгляд на пустую вазу. — Дмитрий Васильевич? Вы же должны были купить букет! Обязательно кремовые розы!
На тайном военном совете планировалось вручить цветы имениннице сразу же, как только она переступит порог кабинета.
Начальник побледнел еще больше, нервно дернув за узел галстука.
— З-з-забыл!
По офису пронесся испуганный вздох. Римма взяла дело в свои руки и обратилась ко мне:
— Маша, срочно беги в цветочный ларек. Преподнесем букет после поздравления и вручения подарков, словно так и задумано.
Я опрометью выскочила из кабинета, только успев набросить куртку. Без цветов праздник не будет считаться состоявшимся, Татьяна Петровна нежно любила розы. Спустившись по лестнице, я свернула к выходу и едва не наткнулась на нее.
Черт! Я попыталась слиться со стеной, но главбухша успела меня заметить:
— Мария! А что ты тут делаешь? — она нахмурилась, сверля меня подозрительным взглядом.
— С днем рождения! — проблеяла я, пятясь в сторону дверей.
— Спасибо, — величественно кивнула она. — Но куда ты собралась в рабочее время? Твое отсутствие согласовано с отделом кадров?
— Конечно, — уныло согласилась я.
А что оставалось делать? Мне так и хотелось брякнуть про цветы, но тогда Римма сожрет меня с потрохами. Махнув рукой охраннику, я выбежала из здания.
Теперь еще с отделом кадром разбираться! За отлучки с рабочего места нас строго штрафовали. Главбухша обязательно проверит, и мой и без того невеликий заработок пострадает.
Вздохнув, я натянула капюшон куртки и ускорилась. Цветочный ларек маячил через дорогу, и я искренне надеялась, что там найдутся кремовые розы. На улице было прохладно, осень как-никак. В спешке я не переобула туфли, и они мгновенно промокли в лужах после вчерашнего дождя. Сегодня небо наконец прояснилось, и солнце несмело светило.
Переходя дорогу, я размышляла. До чего же у меня дурацкая работа! Младший специалист экономического отдела, а по сути — девочка — «распечатай и сделай кофе». А все мама со своим «поработаешь пару годиков, наберешься опыта». Да, признаю, кофе я теперь варю отлично! Впрочем, не стоит сваливать всю вину на маму. Я сама никак не могла решиться на перемены — уже отклонила несколько собеседований.
Наконец впереди показался цветочный ларек. Скучающая продавщица обрадовалась клиенту и живо соорудила мне букет. Однако выяснилось, что налички мне не хватает, а терминал для карточек у них не работает. Что за невезение! Теперь придется тащиться к банкомату, благо, он недалеко. Продавщица пообещала придержать букет, а я отправилась снимать деньги. Представив, как сейчас Римма заговаривает зубы главбухше в ожидании меня, я немного развеселилась.
Банкомат находился прямо на улице, в стене жилого дома, и перед ним образовалась небольшая очередь — четыре человека. Я нисколько не удивилась — сегодня определенно не мой день! Возле банкомата стояла старушка с пачкой квитанций. Щурясь, она беспорядочно щелкала по кнопкам. Следующей в очереди была хорошо одетая женщина лет сорока с модной, явно недешевой сумкой, за ней — молодой мужчина и дедушка-пенсионер. Похоже, я тут надолго застряла.
Внезапно послышался какой-то странный гул. Я огляделась, но не заметила ничего подозрительного. Самолетов в небе не видно, трамваи и электрички здесь не ходят. Однако люди в очереди тоже принялись озираться. Гул приближался, вдоль позвоночника пробежала волна мурашек, и это здорово настораживало. Раньше у нас невидимки-вертолеты летные учения не проводили!
Вдруг из-за угла здания вывернул смерч. Обычный такой смерч с широкой воронкой высотой в метров пять. Я разинула рот, глядя на серебристые всполохи, пробегающие по его поверхности, на мусор, болтающийся внутри. Ураган медленно приближался к нам, от шума заложило уши, однако прохожие и водители в автомобилях словно не замечали его! Кучка листьев, что сгреб дворник, не шелохнулась, когда мимо нее пронесся смерч. Неужели у меня галлюцинации?!
— Что за нафиг?! — крикнул мужчина, и я искренне обрадовалась тому, что вижу это не одна. Я уже всерьез начала беспокоиться о своем здоровье! Работа нервная, питание беспорядочное…
Свист и шум усилился, и я словно очнулась. Черт с ними, с деньгами, пора улепетывать отсюда! Эта мысль пришла в голову не мне одной: все очередь живо ломанулась в противоположную от урагана сторону, даже старушка активно перебирала ногами.
Однако смерч, заметив наше бегство, ускорился и в две секунды нагнал нас. Огромный серебристый столб приближался и наконец подхватил меня, закрутив и завертев. Я пронзительно завизжала, пытаясь выбраться. Запахло озоном. Рядом барахтался дедушка-пенсионер и женщина, даже в такой ситуации остающаяся элегантной.
Проглотив нас, смерч закружил еще сильнее, и вскоре очертания знакомых улиц исчезли. Запах озона усилился, и я с тоской подумала, что главбухша своего букета не дождется. В следующее мгновение мир вокруг вздрогнул и взорвался белым.
В себя я пришла от боли. Приподнявшись, коснулась головы — на затылке наливалась шишка. Я тихонечко простонала. Наверное, мусором каким-то ударило, пока я в воронке смерча болталась…
Стоп! Смерч? Куда же меня забросило? Передо мной раскинулась живописная зеленая полянка. Одуряюще пахло полевыми цветами, впереди виднелся сосновый бор, словно только сошедший с открытки. Настоящая идиллия! Не хватало только пастушек с овечками. Чуть поодаль я увидела моих товарищей по очереди и едва не взвыла от радости. Старушка из банкомата! Холеная леди и парень с дедком! Слава богу, я не одна в этом странном месте!
Я поднялась на ноги: меня слегка повело, но удалось удержать равновесие. Когда я доковыляла до остальных, то попала в разгар скандала.
— Вызывай милицию, — верещала старушка, выпучив глаза.
— Мобильный здесь не ловит! — трясла телефоном женщина.
Дедок с удобством устроился на травке и прикрыл лицо кепи.
— Когда будет ясно, куда нас занесло,