– Я? – Энни вновь почувствовала дрожь во всем теле. – А это возможно?
– Конечно, милая моя! Будь здесь. Мистер Ридд скоро появится среди гостей, и я приведу его прямиком к тебе в руки! – мистер Уолберг подмигнул ей, и на лице Энни засияла улыбка. – Я так и знал, что ты не будешь против! Никуда не уходи, девочка.
– Только не упади в обморок, – отец внимательно посмотрел на свою дочь, когда мистер Уолберг ушел.
– А что это за мужчина, папа?
– Это Ричард Уолберг. Мы с ним вместе трудились над изобретением одного лекарства. Он тоже заслуженный врач, только до сих пор продолжает работать в Министерстве.
– Мистер Редфорд! Какая приятная встреча! – к их столику подошел еще один незнакомый мужчина.
– О, Майкл! Отлично выглядишь, – лицо отца просто сияло, Энни давно не видела его таким. – Позволь представить тебе мою семью…
– Ну уж нет! Никаких формальностей! Бери свою семью и идите к нам! Там все наши. Ну же, Дэвид, идем!
– Отличная идея, – сказала Мэри, – идем, Дэвид, а Энни пока подождет сам знаешь кого, – с этими словами мама улыбнулась и, взяв под руку мистера Редфорда, отправилась к соседнему столику.
Энни старалась ни на кого не смотреть. Ей было страшно: она боялась увидеть его с кем-то другим. Это было безумием, но она не могла пошевелиться. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем кто-то положил руку ей на плечо.
– А вот и я, моя милая Энни, – раздался за спиной голос мистера Уолберга. – Я всегда сдерживаю свои обещания. Прошу, знакомьтесь: мистер Ридд.
– Можно просто Тони.
«Господи! Его голос. Это его первые слова, обращенные ко мне», – Энни стоило огромных усилий поднять глаза и посмотреть на него.
– Здравствуйте, мистер Ридд, – пролепетала она и протянула ему руку.
– Просто Тони, – улыбнувшись, юноша слегка сжал ее руку своей.
– Мистер Ридд, – вмешался мистер Уолберг, – Энни дочь мистера Редфорда, величайшего врача Англии. На его счету огромное количество спасенных человеческих жизней, поэтому я так стремился познакомить вас с этой очаровательной девушкой. Вы присаживайтесь! Я скоро к вам подойду, – с этими словами мужчина их покинул.
Тони воспользовался приглашением и сел за столик:
– Как вам вечер, Энни? – спросил он и посмотрел ей в глаза. В этих глазах не было ничего лишнего, только то, что всегда рисовала в своем воображении Энни, – искренность и забота. Набравшись смелости, она ответила:
– Сегодня самый лучший день в моей жизни!
– Правда? Почему?
– Я очень хотела попасть на ваш концерт!
Тони рассмеялся:
– А раньше не были на моих концертах?
– Нет, – Энни покраснела, – меня папа не пускает.
– А это он правильно! Вы еще совсем юная, – Тони смотрел на нее с нежностью, как на малое дитя, которое нужно защищать.
– Может быть, но что плохого может случиться на концерте?
– Вряд ли что-то может произойти. Но ведь родители всегда заботятся о своих детях.
– Это правда, – Энни запнулась, а потом продолжила: – Мне очень жаль вашего отца. Он был великим человеком, если сумел воспитать такого прекрасного сына, как вы.
Тони с удивлением взглянул на Энни. Никто ни разу не говорил с ним об отце после его смерти.
– Спасибо, Энни. Это правда, он был замечательным человеком. Только я не такой уж прекрасный.
– Это еще почему? – возмущенно спросила она.
– Вы меня не знаете.
– Но я чувствую! Я вижу это в ваших глазах, в вашей улыбке: в них столько добра и искренности!
Они смотрели друг на друга. Энни улыбнулась. Ей нравилось говорить ему приятные вещи, ей вообще нравилось все, что связано с ним.
– Вы удивительная девушка, – начал Тони. – Энни…
– Мистер Ридд! – за спиной Энни раздался голос мистера Уолберга. – Позвольте мне вас похитить. Еще столько людей желает с вами познакомиться. Надеюсь, вы не имеете ничего против, Энни?
– Нет, конечно, – она улыбнулась и обратилась к Тони: – Я была очень рада с вами познакомиться. И надеюсь, что однажды вас еще увижу.
– Непременно, – Тони пожал ей руку и повернулся к мистеру Уолбергу: – Одну минуту, я сейчас к вам подойду.
– Хорошо, мистер Ридд, – с этими словами мужчина отошел от них.
– Энни, я приглашаю вас в свое поместье Waterfall! – заявил вдруг Тони. – Вы очень хороший человек, а в Waterfall всегда рады хорошим людям. Не знаю только, как вы окажетесь в Норидже.
– Я там живу.
– Удивительное совпадение! У вас есть листик, где можно записать?
Энни улыбнулась:
– Я думаю, каждый знает, где находится ваше поместье.
– Это точно. Но я хочу написать пароль.
– Пароль?
– Именно. Иначе каждый приходил бы на наши вечеринки. Но они не для всех, – Тони лукаво улыбнулся и достал из кармана ручку. – Я никогда не ношу с собой ручку, а сегодня взял. Итак, пароль простой: Love lazy crazy.
– Смешной пароль.
– А там всегда и весело. Звоните по этому номеру телефона, называете пароль – и вам сообщают, что и когда будет. Конечно, год точно будет затишье, ведь я еще служу.
– Да, я читала в газетах.
Тони снова улыбнулся:
– Тогда до встречи, Энни.
– Спасибо большое!
– За что?
– За то, что вы просто есть, – Энни улыбнулась и взяла из рук Тони листок бумаги. Он подмигнул ей и сказал:
– Тебе спасибо, малышка, – и направился к мистеру Уолбергу.
Колени Энни подогнулись, и она поспешно села за стол.
«Безусловно, это самый лучший день в моей жизни!»
Тони вскоре ушел и на сам банкет не остался. Энни была даже этому рада, потому что боялась взглянуть на него. Его познакомили с ее родителями, когда они сидели за