Морин Чайлд
Цунами соблазнов
Maureen Child
BOMBSHELL FOR THE BOSS
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Серия «Соблазн»
Bombshell for the Boss
© 2018 by Maureen Child
«Цунами соблазнов»
© «Центрполиграф», 2020
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020
* * *Глава 1
– Мы уже это обсуждали. – Этан Харт откинулся в кресле и посмотрел через стол на своего младшего брата. Положив руки на подлокотники кресла, Этан сцепил пальцы в замок и прищурился. Его переполняло раздражение. Сколько еще можно об этом говорить? Не в первый раз Этан задавался вопросом, правильно ли сделал, введя своего младшего брата в совет директоров компании.
Габриель Харт встал с кресла посетителя и засунул руки в карманы брюк.
– Нет, Этан. Мы ничего не обсуждали. Ты командовал.
Выгнув бровь, Этан встретил взгляд Габи.
– Если ты так хорошо помнишь наш последний разговор, зачем снова говоришь на эту тему?
– Потому что, хотя ты упрямишься, Этан, я надеюсь, мне удастся достучаться до тебя.
– Я упрямлюсь? – Этан рассмеялся и покачал головой. – Забавно слышать это от тебя.
– Черт побери, я пытаюсь сделать нечто важное, – утверждал Габи. – Не только для себя, но и для компании.
И Этан знал, что он верит в это. Габриель всегда предлагал какие-нибудь новшества. Лично для него это оканчивалось нормально. А для компании? Внедряя новые разработки, не стоило рисковать репутацией компании, на создание которой уходили поколения.
Это был давний спор. С тех пор как Габи занял свое место в шоколадной компании семьи Харт, братья начали препираться. Этан сожалел об этом, потому что он и его младший брат всегда были близки. Но суть в том, что Этан управлял компанией, и за ним было последнее слово. И Габриелю просто следовало с этим смириться.
Он поднялся на ноги и встал лицом к брату.
– Габи, мы продали тридцать один миллион фунтов шоколада в прошлом году. У компании все хорошо. Нам не нужно рисковать.
– Черт побери, Этан, вспомни, как рисковал наш прадедушка, основывая эту компанию.
– Да, Джошуа Харт основал этот бизнес, – сказал Этан. – И каждое последующее поколение поддерживало репутацию компании на высоком уровне. Мы входим в пятерку лучших производителей шоколада в мире. Почему, черт побери, надо рисковать именно сейчас?
– Чтобы стать лучшими из лучших, – огрызнулся Габриель. Он был расстроен и пригладил рукой черные волосы. – Времена меняются, Этан. Вкусы меняются. Мы можем делать один и тот же отличный шоколад, а можем расширить его ассортимент. Добавить новые вкусы и изменить его текстуру. Привлечь разных клиентов, молодых клиентов, которые останутся с нами десятилетия.
Этан посмотрел на своего брата с любовью и раздражением. Между ними всегда было так. Этан присматривал за своим младшим братом большую часть жизни. Габриель был необузданным, хотел попробовать что-нибудь новенькое, увидеть новые места. Он рисковал, и Этан не однажды спасал его от провала за прошедшие годы. Этан терпел его выходки, пока дело не доходило до бизнеса. В бизнесе Этан не собирался нарушать традиции, которые сделали его семейную компанию всемирным гигантом.
– Ты хочешь запустить собственную линию, – тихо сказал Этан, – и продавать шоколад с орегано или чем-то еще. Открывай собственную компанию. «Харт чоклит» не изменит ассортимент и представит своим клиентам именно то, чего они от нас ждут.
– Очень предсказуемо, – тихо ответил Габриель, качая головой. – И скучно.
Этан фыркнул.
– Успех скучен? Мы производим то, что приносит прибыль, Габи. Так было всегда.
Габи хлопнул руками по столу Этана и наклонился вперед.
– Я часть этой компании, Этан. Мы братья. Это наш семейный бизнес. Папа оставил его нам обоим. И я хочу иметь право голоса.
– Ты его имеешь, – сказал Этан, сильнее сердясь.
– Но последнее слово останется за тобой.
– Конечно. Компания оставлена нам обоим, но я отвечаю за нее. – Этан встретился взглядом со своим братом и попытался побороть ярость. Он понимал, что двигает Габриелем. Его младший брат хотел оставить свой след в семейной компании. Но это не означало, что Этан начнет поддерживать его рискованные идеи.
Да. Они могут разработать новые вкусы и конфеты с необычными начинками и ароматами вопреки всем традициям. Но их нынешних клиентов это не заинтересует; они знают, чего хотят, и рассчитывают, что «Харт чоклит» им это предоставит.
– Ты не позволишь мне забыть об этом, да? – Габриель отошел от стола и засунул руки в карманы.
– Послушай, Габи, я понимаю, что ты пытаешься сделать, но я обязан защищать репутацию компании, которая создавалась поколениями.
– По-твоему, я пытаюсь ее разрушить? – Габи удивленно уставился на него.
– Нет. Ты просто не учитываешь все детали. – Терпение Этана было на пределе. Ему казалось, что он висит на краю утеса. Поэтому он сменил тактику. – Для внедрения новой линии конфет в надежде заполучить новых клиентов потребуется масштабная кампания.
– Пэм говорит, что кампанию можно запустить в рамках плана, которого мы сейчас придерживаемся.
Этан выгнул бровь.
– Значит, Пэм? Кто это?
Габриель глубоко вздохнул и посмотрел на него так, словно пожалел о том, что проговорился.
– Пэм Кассини, – сказал он. – Она чертовски умная. У нее собственная пиар-фирма. И она предложила несколько прекрасных идей.
– И ты спишь с ней, – подытожил Этан. Это объясняет попытку Габриеля внедрить новшества в компании. Стоит ли за всем этим его новая девушка?
– А при чем здесь это? – спросил Габи.
Этан не успел ответить, потому что раздался резкий стук в дверь, а затем она распахнулась и его секретарша, Сэди Мэтьюз, просунула голову внутрь. Ее большие голубые глаза посмотрели сначала на Этана, потом на Габи.
– Война окончена? – поинтересовалась она.
– Ни в коем случае, – сказал Габриель.
Этан нахмурился, глядя на него.
– Что случилось, Сэди?
– Ваши крики слышны на других этажах. – Она вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
Этан сердито смотрел на нее всего секунду.
Сэди работала у него секретаршей пять лет. Высокая, с короткими вьющимися светлыми волосами, темно-голубыми глазами и улыбкой, которая, как ему казалось, не сходит с ее губ. Работоспособная, красивая, умная, сексуальная и недоступная. Долгие годы Этану приходилось тренироваться, чтобы не реагировать на ее прелести. Это было нелегко. Одного взгляда на ее роскошную фигуру достаточно, чтобы сойти с ума от желания.
Подойдя к его столу, она сказала:
– По правде говоря, я слышала, как пара сотрудников делали ставки на то, кто из вас выиграет в этом раунде.
– Кто