2 страница
вместо лица втянул нас с Марни в хоровод призрачных клоунов. Один из них швырнул мне высушенную голову.

— Это мой дядя Герман! — заорал он. — Кидай обратно!

На ощупь голова была мягкой и теплой. Я швырнул ее клоуну. Вскоре мы с Марни уже вовсю перебрасывались головами с остальными клоунами. Все быстрее и быстрее, под восторженные крики зрителей.

— Молодцы, ребята! — прокричал с края сцены Клоун Убоина.

Но тут я увидел такое, что буквально остолбенел. С этого момента всякое веселье закончилось, а события приобрели ужасающий оборот.

3

Толстый клоун стоял на краю сцены и махал руками публике. Внезапно руки его исчезли, и вот уже он машет обрубками костей… Потом руки вернулись. Потом — вновь исчезли, остались лишь пальцы на голых костях.

Я смотрел на него во все глаза, а руки продолжали то появляться, то исчезать. Может, туман сыграл с моими глазами злую шутку?

Я повернулся посмотреть, что делает Марни… и увидел, как лысый клоун с печальными темными глазами снял свою голову с плеч. Он метнул ее через всю сцену другому клоуну.

— Черт! — вырвалось у меня. Я уставился на обрубок шеи, торчащий из пышного воротника.

Второй клоун подбросил голову в воздух — и она поплыла над сценой. Она подскакивала высоко над нашими головами… и не падала.

У меня заколотилось сердце.

Неужели это происходит на самом деле?

Марни положила руку мне на плечо.

— Расслабься, Энди, — сказала она. — Это всего лишь часть программы.

— Но… но… — Я показал на безголового клоуна.

В зале вспыхнул свет. Я повернулся и вытаращился на зрителей.

— О Господи, — прошептал я. — Марни, смотри! — Схватив кузину за плечи, я ткнул пальцем в зал.

Когда мы там сидели, театр заполняли нормальные люди. Дети и их семьи.

Теперь же некоторые из зрителей напоминали выходцев из фильмов ужасов!

Я видел гниющие лица с вывалившимися глазами… Головы с выдранными клочьями волос и оголившимися черепами… У некоторых недоставало рук… Зияли щербатые рты, пуская густые слюни по разлагающимся подбородкам… Рубахи изодраны, из развороченных животов свисают кровавые петли кишок…

— Они похожи на упырей! — закричал я. — Упырей и зомби!

И пока я на них смотрел, гнусные твари дружно поднялись на ноги. И начали пробираться по проходам вперед.

Взрослые вопили. Дети ревели. Некоторые из нормальных зрителей похватали в охапку своих родных и бросились к выходу.

Зал наполнился страшным воем и стонами. Отвратительные твари с закрытыми глазами ковыляли к сцене, слепо протягивая истлевшие руки.

Мы с Марни оцепенели, в ужасе глядя на надвигающихся упырей.

Я встретил взгляд темных, зияющих глазниц ужасной женщины с черепом вместо лица, покрытой копошащимися пауками. Она ковыляла к нам, выдирая на ходу клочья волос.

— Не-е-е-е-ет! — Я отпрянул. Мой взгляд обежал опустевшую сцену. — Марни, клоуны! Они все исчезли!

Мы остались здесь совершенно одни.

Костлявые позеленевшие руки уже хватались за край сцены. А потом одна из тварей рывком подтянулась. Кряхтя и стеная, мертвецы вскарабкивались на сцену.

Цепляясь за Марни, я сделал шаг назад на дрожащих ногах.

И тут откуда-то из-за сцены послышался испуганный голос Клоуна Убоины.

— Тревога! Тревога! — надрывался он. — Зомби взбунтовались! Неужели никто их не приструнит?

От его испуганных воплей меня с ног до головы пронизало холодом. Я понял, что это не притворство. Клоун был действительно в ужасе!

Все новые и новые твари влезали на сцену. Их тяжелые башмаки шаркали по полу. Они стонали, словно терзаемые нестерпимою мукой.

Не сводя глаз с меня и Марни, они заковыляли вперед. Их длинные руки тянулись к нам.

Мы отступили еще на шаг. Я лихорадочно огляделся.

— Марни, служебный выход!

Мы бросились к задней стене. Там, в углу, была узкая деревянная дверь.

Я вцепился в ручку. Повернул и дернул.

— Она… она заперта! — закричал я.

4

Вцепившись в дверную ручку обеими руками, я стал трясти дверь что было сил. Та не поддавалась.

Отвратительные разлагающиеся твари приближались. Воздух вдруг наполнился невыносимым смрадом гниющей плоти. Опустив глаза, я увидел, что мертвяки оставляют за собой дорожки густой желтой слизи.

Марни обеими руками заколотила в дверь.

— Откройте! — визжала она. — Откройте! Неужели нам никто не поможет?

Зеленокожий мертвец, дико вращая глазами, вырвался вперед. Он потер свой ввалившийся живот и простонал:

— Есть! Есть! — С этими словами он поднес два пальца ко рту и издал тошнотворный хлюпающий звук, изображая, что ест.

Остальные мертвяки выстроились перед нами нестройной шеренгой и подхватили этот ужасающий клич:

— Есть! Есть! Есть!

Мы прижались спиной к кирпичной стене. Пока отвратительные создания скандировали и потирали животы, мы осторожно, бочком, продвигались к краю сцены.

— Есть… Есть!

Медленно, очень медленно мы пытались ускользнуть от них… по стеночке, по стеночке, бесшумно переставляя ноги.

— Ай! — взвизгнул я, споткнувшись обо что-то и грохнувшись на колени.

Это оказался огромный прожектор.

Когда я упал на него, вспыхнул ослепительный свет и ударил в глаза одному из мертвецов.

Тот застонал и вскинул костлявую руку, защищая глаза.

Я схватил прожектор за края. Подняв его, я нацелил свет на другого зеленолицего мертвяка.

Он скорчился под лучом яркого света. Я продолжал светить, пока он не попятился.

Дрожа всем телом, стараясь держать прожектор ровно, я обвел им неровные ряды стонущих мертвецов.

— Есть… Есть… Есть…

Мертвяки пытались защитить глаза. Под лучом ослепительного света, они словно сжимались… сжимались и усыхали. Завывая от боли, они отшатывались назад.

— Свети на них! — крикнула Марни. — Это действует! Направляй на них свет!

Я покрепче вцепился в края прожектора. Смогу ли я удерживать отвратительных тварей на расстоянии, пока не подоспеет помощь?

Нет.

Я охнул, когда свет замигал… замигал и погас.

Театр погрузился во тьму. Упыри отняли руки от глаз и снова полезли на сцену. Они тряслись всем телом. Я видел, как у одного отвалилась рука и со стуком упала на пол.

И снова они двинулись на нас. И снова затянули:

— Есть… Есть…

С трудом дыша, я изо всех сил затряс прожектором.

Нет. Он перегорел.

Я бросил его и почувствовал, как меня за плечо схватила чья-то рука.

Клоун Убоина.

— Сюда! — прорычал он. Выхватив ключи, он торопливо отпер служебную дверь. Затем вытащил нас в коридор и с грохотом захлопнул дверь у нас за спиной.

Послышался визг. Визг боли.

Я оглянулся назад… и увидел две руки, защемленные дверью. Пальцы корчились. Руки продолжали тянуться к нам.

— Есть… Есть… Есть… Есть… — по-прежнему тянул омерзительный хор по другую сторону двери.

Я сглотнул. В горле пересохло, словно его набили ватой. Я огляделся вокруг. Мы находились в длинном, тускло освещенном коридоре.

— Быстро ты смекнул использовать прожектор, — прохрипел Убоина. — Даже сумел задержать их… на какое-то время.

Потом его водянистые глаза сверкнули, он потер руки в перчатках. Наклонившись, он прошептал мне на ухо:

— Ты прошел свое первое испытание. Теперь все начнется по-настоящему!

5

— Что-что? — воскликнул я. — Вы о чем? Это еще не все?

— Зомби были настоящие? — спросила Марни. — Это все было понарошку, или нам действительно грозила опасность?

Откинув голову назад, Клоун Убоина расхохотался. А потом подмигнул нам.

— Конечно же понарошку, — сказал он. —