– Спасибо за открытку на Рождество. Работу надо?
– Сам знаешь.
– Ладно. Дам тебе одно дельце.
С этого все и началось.
– Ты слышал о Наветренных и Подветренных островах? – спросил он, – или о Муртсее?
– Нет. Расскажи.
– Ниже Вест-Индии, в Малых Антильских островах, начинаясь дугой, ведущей юго-восточнее Пуэрто-Рико и островов Вирджинии к Южной Америке, и есть те острова. Севернее Гваделупы, которая представляет собой внешнюю точку подземной цепи, простирающейся на сотни миль. Это океанические острова, сложенные из вулканических пород. Каждый из них – вулкан, потухший или нет.
– Итак?
– Гавайские острова возникли подобным же образом, но Суртсей все же был феноменом ХХ века: вулканическим островом, который вырос за очень короткое время несколько западнее островов Вестманна, ближе к Исландии. Это было в 1963 году. Капелинхоз в Азорских островах был похож на него.
– Итак? – я уже догадывался, когда произносил это. Я уже знал о проекте "Румоко" – по имени бога вулканов и землетрясений маори. Раньше, в ХХ веке был неудачный проект "Мохоул" – там речь шла об использовании глубоких ходов, пробитых газами, которые уходили вглубь Земли; туда должны были закладываться атомные заряды.
– "Румоко", – сказал он. – Ты слышал?..
– Кое-что. В основном то, что было в разделе науки "Таймс".
– И достаточно. Так вот, привлекли и нас.
– Зачем?
– Кто-то занялся диверсиями. Меня наняли выяснить: кто, как, почему и просили прекратить это. Но пока что мне здорово не везло. Я потерял двоих сотрудников при странных обстоятельствах. Затем я получил твою рождественскую открытку…
Я повернулся к нему. Зеленые глаза его, казалось, светились во мраке. Он был дюйма на четыре короче меня и фунтов на сорок легче, но все же достаточно высок. И сейчас, выпрямившись и застыв в полувоенной позе, он выглядел куда больше и крепче, что представлял собой тот малый, что пыхтел рядом со мной, взбираясь наверх.
– Ты хочешь, чтобы я влез в это дело?
– Да.
– А что мне это даст?
– Пятьдесят, а может и и сто пятьдесят – в зависимости от результатов тысяч.
Я закурил.
– Что я должен сделать? – спросил я наконец.
– Отправиться в качестве члена экипажа "Аквины" – а еще лучше в качестве какого-нибудь техника. Справишься?
– Да.
– Ну, давай. Затем нужно отыскать, кто там гадит. Затем сообщить мне… или навести порядок и затем сообщить мне.
Я усмехнулся.
– Работа, похоже, большая. А кто твой клиент?
– Сенатор США, – сказал он, – который останется безымянным.
– Это как раз то, что я предполагал.
– Займешься этим?
– Да. Мне нужны деньги.
– Это будет опасно.
– Все на свете – опасно.
Мы осмотрели достопримечательности, усеянные пачками сигарет и другим добром, использованным для жертвоприношений.
– Добро, – сказал он. – Когда приступишь?
– До конца месяца.
– Ладно. Когда ждать сообщения?
Я пожал плечами:
– Когда мне будет что сообщить.
– Нет. Это не срок. 15 сентября – вот дата окончания операции.
– Если все произойдет без сучка без задоринки…
– Пятьдесят кусков.
– А если это будет посложнее, я могу рассчитывать на тройное?
– Как я сказал.
– Хорошо. До 15 сентября.
– Сообщений не ждать.
– Если только понадобится помощь или же стрясется что-то важное, – я протянул руку. – Выбрал ты себе работенку, Дон.
Он сидел с опущенной головой, наклонясь к крестам.
– Сделай это, – сказал он наконец. – Очень прошу тебя. Люди, которых я потерял, были очень хорошими.
– Я попытаюсь. Сделаю все, что смогу.
– Не понимаю я тебя. Хотел бы я знать, кто ты…
– Господи! Я пропал, если ты это узнаешь.
И мы спустились с горы, и я оставил его там, где он остановился переночевать.
– С меня выпивка, – сказал Мартин, когда я наткнулся на него, возвращаясь от Кэрол Дейт.
– Ладно, – согласился я, уселся в шезлонг и взял кружку.
– Хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал, когда мы с Димми были внизу. Это…
– Это ерунда, – сказал я. – Ты бы и сам это сделал, когда мы с Димми были или кто другой был бы внизу.
– Может, я не смогу это как следует выразить, но мы счастливы, что ты оказался рядом.
– Принимаю благодарность, – я поднял пластмассовую пивную кружку – они сейчас все пластмассовые, будь они прокляты! – и спросил: – Ну и как шахта?
– Превосходно, – ответил он, сморщив лоб, отчего множество морщинок разбежалось вокруг его голубых глаз.
– Что-то ты не выглядишь уверенным, когда говоришь это.
Он усмехнулся и допил пиво:
– Ну, такого же я раньше никогда не делал. Действительно, все мы немного напуганы…
Я честно счел это мягкой оценкой.
– Но в конце-то концов шахта неплохо выглядит? – спросил я.
Он огляделся, выясняя, возможно, прослушивается ли это место. Это было так, но он и не сказал ничего такого, что могло бы повредить мне или ему. Если бы он это попытался сделать, я бы заткнул ему рот.
– Да, – согласился он.
– Хорошо, – проговорил я, вспомнив слова широкоплечего коротышки. – Очень хорошо.
– Странная у тебя позиция, – заметил он. – Ты ведь нанят всего-навсего техником.
– Я горжусь своей работой.
Мартин бросил на меня взгляд, которого я не понял, и сказал:
– Это звучит необычно, в духе ХХ века.
Я пожал плечами.
– Я – консерватор. Не могу от этого избавиться.
– Я и сам вроде этого же, – согласился он, – и хорошо бы в нашей компании было побольше таких.
– А чем занят Димми?
– Спит.
– Хорошо.
– Они должны повысить тебя.
– Надеюсь, что нет.
– Почему?
– Терпеть не могу ответственности.
– Но ты взял ее на себя и успешно с ней справился.
– Разок повезло. Кто знает, что будет в следующий раз?
Он бросил на меня вороватый взгляд:
– Что ты имеешь в виду – "в следующий раз"?
– То, что это может случиться снова. Я в пультовой оказался совершенно случайно.
Я понял, что он старается выяснить, что мне известно: ни один из нас сейчас не знал больше ничего, но оба мы догадывались, что тут что-то не так.
Он уставился на меня, прихлебывая пиво, словно присматриваясь, потом кивнул:
– Ты хочешь сказать, что ты лодырь?
– Верно.
– Чушь!
Я пожал плечами и допил пиво.
Где-то году в 1957 – пятьдесят лет назад, была такая шутка, которая называлась "АМСОК" – это была шутка. Это была пародия на смешные порой аббревиатуры – названия научных организаций. Так называли Американское Разнообразное Общество. И тем не менее, это было больше, чем просто подтрунивание над управленцами. Именно его членами были доктор Уолтер Мунк из института океанографии