– Здесь есть еще один проход, – сказала она и направилась к одному из гобеленов.
Дендера двинулась за ней, но ее задержала Несса.
– Куда мы направимся? – прошептала она. – В Винтере небезопасно.
– Вы можете отправиться в саммерианский лагерь беженцев, – предложил Джессе. – Он в дне езды отсюда, на южной границе Элриджского леса, у реки Лэнгстоун. Там вы будете в безопасности.
– Хорошо, – согласилась Дендера. – Мы украдем лошадей. Может, карету или лодку. Встретимся там.
Она одарила Мэзера суровым взглядом. Он доберется до лагеря вместе с Мирой. И точка.
Дендера поудобнее перехватила сидящую у нее на руках принцессу. Король на прощание поцеловал своих детей в лоб – поспешно, словно не доверял самому себе. Когда он отвернулся, его воспаленные глаза были полны слез. Несмотря на вновь надетую маску, Мэзер видел, какую боль приносит королю расставание с детьми. Но помимо боли его взгляд был полон решимости.
Король повернулся к матери, но та смотрела на Мэзера.
– Спускайтесь по лестнице, по которой мы пришли сюда, – сказала она ему. – На площадке поверните налево. Там есть дверь, ведущая в главный коридор.
– Спасибо, – поблагодарил ее Мэзер.
Дендера, Несса и Коналл направились к другому проходу. Холлис держал на руках вентраллианского принца. Он и его сестра понимали необходимость следовать за Дендерой. Остальные Предвестники Расцвета медлили, бросая на Мэзера неуверенные взгляды.
Он бы не задумываясь взял их с собой, если бы ему не надо было спешить. К тому же детям нужна защита. Из их группы только Дендера участвовала в сражениях, хотя Коналл и выглядел внушительнее любого солдата, которого когда-либо видел Мэзер. Как же ему не хотелось отпускать своих ребят. Он чувствовал себя с ними сильнее. Увереннее.
– Нас не одолеть, – произнес Холлис их девиз. Слова, которые они твердили на тренировках.
Мэзер улыбнулся.
– Нас не одолеть.
Холлис с Фидж последовали за Дендерой, Нессой и Коналлом. Эли подошел к брату, чтобы убедить его идти вместе со всеми. Кифер с мрачным лицом нырнул в открывшийся проход.
Трейс колебался. Вздохнул, будто собираясь задать вопрос, но лишь передернул плечами.
– Мы обскачем тебя и первыми доберемся до лагеря, – поддразнил он Мэзера, сверкнув улыбкой.
Остался только Фил. Он не спешил уходить.
– Иди, – сказал ему Мэзер. – Ты им нужен.
Фил выгнул бровь.
– Прости, Бывший король, но тебе от меня не отделаться.
– Фил, я серьезно.
Тот так взглянул на Мэзера, что дальнейшие возражения застряли в горле.
– Мы ввязались в это все вместе. Все мы. И если кто-то из нас вынужден отделиться от остальных, одного мы его не отпустим.
– Или ее, – из прохода показалась голова Фидж.
– Или ее, – улыбнулся Фил. – Короче, я иду с тобой.
Его улыбка была заразительной, убежденность – непоколебимой. Мэзер почувствовал, что сдается. На самом деле, он был рад, что не остался один. Мгновением позже дверь с глухим стуком закрылась, и в комнате остались Мэзер, Джессе, Фил и Бриджит. Герцогиня, поджав губы, сидела в кресле. Джессе шагнул к ней, а Мэзер, махнув Филу, двинулся к тайному проходу, по которому они пришли.
– Спасибо, – поблагодарил Джессе мать.
Бриджит пожала плечами.
– Иди. Раэлин скоро заметит, что я увела вас к себе.
Король мягко сжал материнское плечо пальцами, и Бриджит наконец устремила на него взгляд. Сталь в ее глазах растворилась в слезах.
– Иди, – выдохнула она. – Со мной все будет хорошо.
У Мэзера встал ком в горле, глаза защипало, и он отвел взгляд. Джессе первым нырнул в проход. Бриджит разгладила складки на платье и уставилась на дверь. В любой момент в ее спальню ворвется Раэлин, которая жаждет расправиться с герцогиней не менее жестоко, чем с саммерианским королем. Мэзер подоспел к самому концу столкновения вентраллианцев с саммерианцами. Он видел только, как Раэлин свернула королю Саммера шею, но и этого хватило, чтобы понять: вентраллианская королева никого не щадит.
Мэзер вышел и прикрыл за собой дверь. Звякнул засов.
Пути назад нет. Ни для кого.
3
Кэридвен
Повозка, в которой возили девушек из борделя, в пропахла мускусом, потом и плюмерианскими благовониями. Она почти не проветривалась, здесь было душно. На полу лежали шелковые подушки и атласные покрывала. Кэридвен никогда не бывала внутри, несмотря на то, что брат бесконечно подзуживал[1] ее «стать настоящей саммерианкой» и вкушать вместе с ним радости жизни.
В ушах стояли ненавистные упреки. И хруст его ломающейся шеи. Кэридвен уткнулась подбородком в колени. Повозка, запряженная буйволами, тряслась, проезжая по улицам Ринтиро, и обессилевшую принцессу потряхивало вместе с ней.
– Кэри.
Присевший перед ней Лекан поморщился, выпрямил ногу и упал на пол. На его колене зияла рана, щека была рассечена. Кэридвен знала, что все его тело покрыто порезами и синяками.
– Кэри…
Его голос надломился. Что он мог сказать? Что могла сказать она?
Кэридвен прикрыла глаза. Перед внутренним взором встало посиневшее лицо Симона, которого душила магией Раэлин.
«Остановись… Раэлин… Оставь ее в покое!»
Симон умолял сохранить ей жизнь. Хотя всего за минуту до этого Кэридвен явилась на площадь, намереваясь прикончить его собственными руками. Сама она успела лишь хрипло закричать, когда Раэлин сломала ему шею, и его жизнь оборвалась.
Кэридвен открыла глаза. Лекан, разорвав атласное покрывало, пытался лоскутом ткани оттереть кровь с ее рук.
– Оставь, – процедила она сквозь сжатые зубы.
Лекан не послушал.
– Он был твоим братом. Ты любила его, – прошептал он.
Мышцы Кэридвен окаменели.
– Я ненавидела его.
Пальцы Лекана, сжимавшие атласный лоскут, на секунду напряглись, после чего он с удвоенной силой принялся оттирать ее плечо. Он молчал, сосредоточившись на том, что делал, словно настоящий слуга. Будто кровь на теле Кэридвен не была кровью ее брата.
Кэридвен уставилась на кровавые разводы. Упивающаяся властью и обезумевшая Раэлин приказала солдатам обезглавить Симона. И когда вентраллианец начал резать королю шею, его сестра не могла уклониться от летящих в нее брызг крови. Симон мертв. Его обезглавленное тело лежало прямо перед ней.
Она оттолкнула Лекана, попыталась подняться на ноги, но не смогла выпрямиться в полный рост и, ударившись о грязный потолок, повалилась вперед. Резкая боль прострелила запястья, когда она упала всем своим весом на выставленные вперед руки. Повозка закачалась.
– Тихо там! – гаркнул снаружи вентраллианский солдат.
Кэридвен вскочила и всем телом бросилась на стену. Повозка зашаталась еще сильнее, но не остановилась и продолжила путь по улицам города. Кэридвен с криком снова обрушилась на стену. Если она не выпустит пар, то ее душа не выдержит терзающей муки.
Она не должна страдать из-за смерти Симона. Она желала ему смерти… желала, чтобы он хотя бы немного испытал на своей собственной шкуре тот ужас, что сам внушал рабам. Желала стереть с лица брата его вечную улыбку, чтобы он молил о пощаде, а не лучился радостью при виде нее.
Кэридвен задохнулась от подступивших к горлу рыданий. Он всегда радовался, когда видел ее. Улыбался так,