3 страница из 78
Тема
тот факт, что мир в целом необитаем – по любому из возможных определений

Экваториальный пояс почти буквально расплавлен, скалы всплывают со дна непрестанно бурлящего моря лавы, а остальная поверхность покрыта пустыней, в которой ничто не выживет.

Тем не менее, здесь имеются обитаемые островки, ничем не уступающие тем мирам, к которым Император был добрее.

Бессчетные и обширные плато, парят над этим бесплодным фундаментом, на высоте, достаточной для охлаждения, где уже возможна жизнь. И сотни больших, раскинувшихся вдоль на десятки километров городов, ферм и мануфакторий покрывают почти весь шар планеты, и большинство из нас зовут ее домом.

Климат и температура скорее вопрос высоты, чем географического положения, позволяя измученному путешественнику испытать широкую гамму окружающей среды, с чуть большим усилием, чем необходимо для найма аэромашины и шофера.Хотя нужно предостеречь, что, как часто случается с промышленными планетами, даже договариваясь с престижными местными организациями, при близком осмотре может оказаться, что возможности их оборудования не соответствуют заявленным.

(1) Каин и 597-й наткнулись на гробницу некронов на ледяном мире, когда были посланы туда защитить его от вторжения орков. Значительная заслуга Каина была в том, что большинство выжило.

(2) Общая черта жителей ледяных миров, которые редко куда встревают, если есть возможность остаться незамеченным.

(3) Ну иногда и самих губернаторов.

(4) Как и на множестве провинциальных миров, Периремунда имела только одного официального представителя Адептус Арбитрес, который возглавлял и наблюдал за остальными местными силами правопорядка.

Глава 2

В конечном счете арбитру польстила моя просьба обсудить наши дела лично, и, кажется, не в последнюю очередь из за того, что моя репутация, как это часто бывает, опережала меня, и едва пошел второй час, как я снова увидел как падает, уменьшаясь, по до мной земля.

Юргену удалось обеспечить нас местами в курьерском шаттле со срочными делами в Принципия Монс (1), но его законная гордость за то, что он смог найти их так быстро была частично уменьшена тем, что теперь ему придется снова подняться на борт, второй раз за день.

Однако он переносил это мучение с флегматичным стоицизмом, с которым принимал все остальное, только сгущение запаха вокруг него и побелевшие суставы пальцев выдавали дискомфорт, который он начал ощущать ещё до того, как мы взлетели с площадки.

(Хотя говоря о Юргене, думаю было бы точнее сказать что его пальцы приняли более светлый оттенок грязи.)

Вероятно, было бы лучше для нас обоих оставить его на месте, но протокол требовал чтобы мой помощник сопровождал меня в официальном визите к Имперскому чиновнику такого высокого ранга, потому нам обоим приходилось сидеть и делать самое лучшее что мы сейчас могли: Юргену пытаться игнорировать дискомфорт в своем непослушном животе, а мне пытаться не представлять себе реакцию арбитра, когда я заявлюсь с ним на буксире.

Возможно именно по этой причине я обратил свое внимание на расстилавшийся под нами пейзаж, получая первое реальное впечатление о планете, которую мы прибыли защищать.

Умозрительно я знал что мы взгромоздились на самом высоком и самом пустынном плато этого пестрого мира, но личные наблюдения с воздуха оставило впечатление странности расположения нашей базы куда сильнее, чем все второстепенные брифинги.

Хоарфелл был огромен, хотя с много кломовой(2) перевалочной площадкой походил на любую планету в Империуме.

Теперь, когда наш шаттл отправился на юго-восток, я впервые смог оценить его масштабы.

Первым, что привлекло мое внимание, было место нашей высадки, которое, как и большинство посадочных площадок, разбросанных по поверхности планеты, совмещало функции космопорта и аэродрома местной транспортировки.

Это было сделано с учетом местной специфической топографии.

Воздушные перевозки были едва ли не единственным средством сообщения между разбросанными крохотными островками жизни, если не считать немногочисленные исключения, когда близко расположенные и находящиеся на примерно одной высоте населенные пункты можно было соединить дорогой, не строя при этом возносящиеся к небесам виадуки.

В результате объёмы воздушного движения, охватывавшего всю планету, ошеломляли, если учитывать достаточно скромное население в миллиард или около того.

Даже во время короткой поездки в Принципия Монс, которая заняла меньше часа, я заметил неисчислимое множество других самолетов, от двухместных аэромобилей до дирижаблей, размером со склад, вокруг которых прочие самолеты гудели как рои насекомых.

Когда мы пролетали над городом Дариен, самым большим скоплением граждан на Хоарфелле, он сразу напомнил мне гнездо огненных ос, на которое я наткнулся на Калкифри (и которое удивительно хорошо задержало на месте преследовавших меня эльдар, пока я отступал дальше), бесконечным роем ярких металлических насекомых, кружащихся над посадочными площадками.

Хотя самая большая концентрация самолетов была вокруг аэродромов, немало их кружилось и над остальным городом, в основном частных скиммеров и аэромобилей.

Я сделал себе мысленную заметку, предложить Кастин как можно быстрее развернуть наши Гидры; слишком много пилотов летали над нашим гарнизоном и мне это не нравилось.

Хотя в конечном счете она понимала это не хуже меня, и ко времени моего возвращения установила закрытую для полетов зону, достаточно обширную, чтобы раздражать местных диспетчеров(3).

Когда мы поднялись выше и отлетели достаточно далеко от города, я смог получить лучшее представление о окружающем его пейзаже, дикой местности из снега и льда, горы с обрывами, раскрашенные приглушенными черными и серыми тонами, пронзали свинцовые облака, так что невозможно было сказать какой высоты та или иная скала.

Где то там было самое высокое место на планете, но даже если бы я захотел, я не смог бы его различить с такого расстояния среди прочих пятнышек.

А потом, вдруг, с отвратительной внезапностью, пейзаж исчез.

У меня был только краткий миг, чтобы увидеть отблеск обрыва потрясающих размеров, уходящий куда то в глубину, во всепоглащающую тьму, прежде чем пелена тумана обернулась вокруг нашего летательного аппарата и отрезала от нас мир.

К счастью, первый взгляд на Принципия Монс оставил благожелательное впечатление.

Когда мы спускались облака начали растворяться, сначала просто белея, а потом в них начали появляться бреши, позволяя прорваться ярким солнечным лучам и открывая небо удивительного, ярко-сильного цвета.

(Или мне так показалось, после того как я застрял на несколько предыдущих месяцев на борту космического корабля.)

Юрген, кажется, не испытывал больших неудобств чем обычно, и я предоставил его самому себе и снова выглянул из окна, в нетерпении увидеть, что же теперь откроется без облаков.

Не будет преувеличением сказать, что я повидал много разных достопримечательностей, от шпилей Святой Терры до рассветов Фабулона, но пейзаж Перериремунды выделялся в отдельный разряд.

Под нами последние остатки дождя превращались в пар, который снова поднимался вверх, снова превращаясь в облака и никогда не достигая сухой поверхности мира внизу, где голые раскаленные скалы торчали из океанов дрейфующего песка.

Несколько раз мы пролетали над песчаными бурями, которые могли содрать плоть с костей человека за