Стивен Браст
Дороги Мертвых
(Приключения Виконта Адриланки-1)
Об авторе.
Стивен Карл Золтан Браст родился 23 ноября 1955 года в Миннеаполисе, Миннесота, в семье переселенцев из Венгрии. Прежде, чем стать писателем, он работал системным программистом и занялся литературой, только потеряв эту работу. Дебютный роман «Джарег» не остался незамеченным ни издателями, ни читателями. Предисловие ко второй книге Браста написал Роджер Желязны, а после выхода второй книги Браст стал вице-президентом Миннесотского Общества Научной Фантастики. Произведения Браста не раз номинировались на известные премии – Hugo, Nebula и Locus, однако пока ни одна из его книг не завоевала награду.
Браст увлекается венгерской культурой и венгерской кухней, причем считается хорошим кулинаром, занимается каратэ, стрельбой из пистолета и фехтованием. Также он любит играть в покер и пить кофе, а изредка – виски. Кроме того, Браст любит музыку и профессионально ей занимается. Он играет на барабане, гитаре и банджо, часто выступая в составе группы «Cats Laughing». В состав этой же группы входит писательница Эмма Булл, в соавторстве с которой Браст написал роман «Freedom and Necessity». Также Браст выступал в группе «Morrigan» и работал сольно.
Довольно часто Браст ставит после своей фамилии три буквы PJF. Это сокращение от «Pre-Joycean Fellowship». Такое название носит группа писателей, считающих, что после Джойса литература разделились на собственно литературу и фантастику, в отличие от старых времен, когда отсутствовало разделение на высокое искусство и хорошие истории. Также в названии общества содержится преднамеренная отсылка на прерафаэлитов. Кроме самого Браста в общество входят его соавтор Эмма Булл и ее муж Вильям Шеттерли, Нил Гейман и несколько других писателей, включая ныне покойного Роджера Желязны. Однако ни один из членов общества не относится к нему серьезно, считая общество лишь отличным поводом для того, чтобы собираться вместе.
В настоящее время Стивен Браст вместе с женой и четырьмя детьми проживает в Лас-Вегасе, куда переехал несколько лет назад. По его словам, в Миннесоте общественная жизнь стала занимать слишком большое место в его жизни, отвлекая от работы. В Вегасе знакомых у него нет, нет и поводов заняться чем-нибудь ненужным, так что нет никаких препятствий для работы над новой книгой.
Официальный сайт Стивена Браста:
www dreamcafe com
Посвящается Бетси
Благодарности
Благодарю Давида С. Карго, который консультировал меня по экомомике феодального общества, и Илону Берри, которая помогла с географией. Благодарю и Беки Оширо, которая специально для меня выполнила большое исследование. Специальное спасибо Терри МакГарри за выдающееся редактирование. А без замечаний Джейсон Джонс эта книга была бы по крайней мере на двенадцать дюймов хуже.
Как всегда благодарю Роберта Слоана, ака Адриан Морган, который вложил много труда в историю Драгейры.
Много-много благодарностей за героическую проверку орфографии Памеле Дин, Уиллу Шеттерли и Эмме Булл(которая также участвовала в оформлении).
И, вдобавок, будет просто несправедливо не упомянуть различные сайты фанатов Драгейры, особенно страницу Марка А. Манделя Cracks and Shards (Щели и Осколки), http://www speakeasy org/~mamandel/Cracks-and-Shards/index html. Я обнаружил, что постоянно использую этот сайт для проверки времени и географии событий, вместо того, чтобы тратить в три раза больше времени, листая собственные книги. Благодаря ему большинство (или по меньшей мере множество) несовпадений между этой книгой и остальными, описывающими Драгейру, появились не случайно, а по злой воле автора.
Виконт Адриланки
Книга Первая
Дороги Мертвых
Описывающая Некоторые События,
Которые Случились
Между 156-ым и 247-ым Годами
Междуцарствия
Представлено в Императорскую Библиотеку
из поместья Спрингсайн
через Дом Ястреба
в 3-й день месяца Атиры
года Валлисты
на смене Джарега
в фазе Феникса
в правление Дракона
в цикл Феникса
в великий цикл Дракона
Или в 179-й Год
славного правления
империатрицы Норатар Второй
Сэром Паарфи Раундвудским
из Дома Ястреба
(его печать, рука и родословная)
в подарок Маркизе Пурборн,
как всегда с благодарностью и надеждой.
Действующие Лица
Черная Часовня и Черный Замок
Маролан – ученик ведьмы
Эрик – дурак
Миска– кучер
Арра – жрица
Телдра – Иссола
Фентор э'Мондаар – Драконлорд
Финеол – Валлиста из Насина
Ойдва – Тсалмот
Эстебан – колдун с Востока
Горы Канефтали
Скинтер – Граф, впоследствии Герцог
Маркиза Хабил – его кузина и стратег
Бертран э'Лания – его тактик
Тсанаали – лейтенант в армии Скинтера
Изаак – генерал в армии Скинтрера
Брор – генерал в армии Скинтрера
Саакрю – офицер в армии Скинтера
Удаар – советник и дипломат
Хиртринкнеф – его помошник
Общество Свиной Кочерги
Пиро – Виконт Адриланки
Льючин – Иссола
Шант – Дзурлорд
Зивра – из неизвестного Дома
Уайткрест и Окрестности
Даро – Графиня Уайткрест
Кааврен – ее муж
Лар – лакей
Кухарка – кухарка
Служанка – служанка
Гора Дзур и Окрестности
Китраан – сын старого друга
Сетра Лавоуд – Чародейка горы Дзур
Тукко – слуга Сетры
Сетра Младшая – ученица Сетры
Некромантка – демонесса
Тазендра – волшебница Дзур
Мика – ее лакей
Волшебница в зеленом – волшебница
Беригнер – генерал на службе у Сетры Лавоуд.
Таасра – бригадир, подчиненный Беригнера
Карла э'Баритт – военный инженер
Арилла и Окрестности
Айрич Темма – Герцог Ариллы
Фоунд – слуга Айрича
Стюард – слуга Айрича
На Большой Дороге
Орлаан – волшебница, тренирующаяся в своем искусстве
Вадр – глава банды
Мора – его лейтенант
Грассфог – бандит
Йаса – бандит
Тонг – бандит
Ритт – бандит
Белли – бандит
Рюнаак э'Терикс – лейтенант в армии Скинтера
Магра э'Лания – сержант Рюнаака
Бринфорд – человек с Востока и варлок
Тсани – сестра Бринфорда
Тевна – пирологист
Остров Элд
Кортина Фи-Далькада – Король острова
Тресб – ссыльная
Нивок – ее служанка
Гардимма – Императорский посл на Элде
Залы Суда
Барлен
Верра
Моранзё
Кейрана
Ордвинак
Нисса
Келхор
Траут
Три'нагор
Другие
Сенния – наследница от дома Дзура
Ибронка – ее дочь
Клари – служанка Ибронки
Рёаанак – Тиаса
Малипон – его жена
Рёаана – их дочь
Харо – их слуга
Принц Тавель – наследник от дома Ястреба
Ритзак – наследник от дома Лиорна
Джами – текла в Стране Туманной Долины
Марел – владелец магазина
Несколько Слов с Приветствиями и Поздравлениями от Издателя
За все двести лет моей деятельности как издателя в издательстве Знаменитая Гора, я никогда не видел такого возбуждения наших сотрудников при публикации книги, которую вы сейчас держите в руках, Виконт Адиланки.
Конечно, все мы читали Пятьсот Лет Спустя Паарфи Раунвудского. Какая из книг, написанных в последнем Цикле, была так же невероятно популярна и, на удивление, хорошо продавалась, как этот прелестный рассказ о Лорде Кааврене и его верных друзьях, и о их роли в трагических событиях Катастрофы Андрона? Так что глядя в прошлое мне предствляется почти невероятным, что эта книга не окажется одним из самых популярных романов-бестселлеров.
Но Пятьсот Лет Спустя на самом деле является научным трудом в форме исторического романа. Она была выпущена в свет издательством Университета и написана в стиле, который некоторые обозреватели назвали «ретро» (а другие, насмехаясь над своими собратьями, обозвали «в чистом виде эгоцентричное пустозвонство»). Безусловно редакторы Паарфи в Унивеситете понятия не имели о том, чему они помогают появиться на свет.
Потом, как и некоторые, всем знакомые, Восточные сказки, роман разошелся по всему миру и завоевал множество поклонников для своего ученого автора. О нем говорили даже в кабачках Адриланки. А в салонах и магазинах, торгующих шелком, на