Алессандро Гатти, Давиде Морозинотто
Таинственное исчезновение золотого кота
Оригинальное издание опубликовано издательством Edizioni Piemme S.p.A.
Оригинальное название:
UN LADRO… GENTILMICIO (Misteri coi baffi)
Все имена, герои и связанные с ними обозначения, со держащиеся в этой книге, защищены авторским правом. Исключительная лицензия на оригинальное произведение принадлежит Atlantyca S.p.A. Переведённые и / или адаптированные версии являются собственностью Atlantyca S.p.A. Все права защищены.
Международные права © Atlantyca S.p.A., via Leopardi 8 20123 Milano – Italia – foreignrights@atlantyca.it www.atlantyca.com
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена, храниться или передаваться в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, в том числе с помощью электронных носителей, на диске или любым иным способом, включая кино, радио и телевидение, без письменного разрешения издателя. Для получения информации обращаться в Atlantyca S.p.A.
© 2018 Atlantyca S.p.A., Italy
© Наталья Николаева, перевод, 2018
© OOO «Издательство АСТ», 2019
* * *Игроки
Мистер ЛунобродВожак котов-сыщиков.
Этот хитрый котяра любит приключения и обладает исключительным чутьём!
ЖозефинаЭлегантна и изысканна до кончиков когтей. В неё влюблены все коты Парижа!
ПомпончикМладший котёнок в команде.
Проказник и недотёпа.
От него только и жди новых проделок!
Додо́ МарсельезычОблезлый бродяга и продувная бестия!
Пронюхал все секреты городских трущоб.
Оливье Бонне́Художник и фантазёр, кормилец и поилец Мистера Луноброда.
Не столь находчив, как его кот, но любезен и щедр со всеми городскими мурлыками!
Люк Мыше́ллоМаленький, но весьма упитанный полевой мышонок. Неизменно вежлив и деликатен. Верный помощник Мистера Луноброда.
Тенардье́В детстве, когда был крокодилёнком, сбежал из зоопарка.
Теперь он – король городской канализации.
Знает всё обо всём!
Инспектор Рампье́Известен всему Парижу!
Его усы встают торчком, сто́ит ему завидеть кота.
Брюзга с вечно хмурой физиономией.
Расследуя преступления, всегда идёт по ложному пути.
Пёс КошмарБульдог инспектора Рампье – мощный толстопуз. Честно говоря, псина не отличается сообразительностью…
Готов на всё, чтобы схватить котов-сыщиков!
Котома́сСамый знаменитый воришка в Париже.
Редкий ловкач и пройдоха!
Этому кошаре всё сходит с лап и всегда удаётся улизнуть!
Глава 1
В поисках мягких подушек
На исходе дня по крышам и дымовым трубам Парижа промелькнула лёгкая тень. Перемахнув с водосточной трубы на карниз, тень шустро вскарабкалась на балкон госпожи Гренье, запрыгнула на подоконник полковника Бувара и одним прыжком исчезла за дымоходом старинного особняка, увитого плющом. Тень двигалась с поистине кошачьим проворством, и, если вдуматься, в этом не было ничего удивительного, потому что это и в самом деле был кот.
Мяука обладал длинным изящным хвостом и чёрной как смоль шёрсткой, если не считать пары-тройки белых пятнышек там и сям. Кота звали Мистер Луноброд, был он американцем и имел такое поразительное чутьё, что все диву давались. На парижском рынке Ле-Аль котяра сразу чуял, где продают самую свежую и лакомую рыбку. А главное – ему не было равных в расследовании самых запутанных тайн Парижа. Только не думайте, что имя Мистера Луноброда не сходило с газетных полос или что-нибудь в этом роде. Люди – слишком глупые и рассеянные создания, чтобы оценить этого гениального сыщика.
Впрочем, в тот вечер Луноброд не вёл никакого расследования. Он был, с позволения сказать, на каникулах. Кот с лёгким сердцем бежал по крышам на встречу со своими усатыми друзьями-детективами. Их было ровно трое. Додо Марсельезыч – бродячий котяра, хитрый как лис, с облезлым хвостом и шрамом, пересекающим правый глаз. Жозефина – очаровательная сиамская кошечка, наделённая потрясающим нюхом. И наконец, котёнок Помпончик – в трудную минуту этот малыш умел проявить настоящую кошачью отвагу.
Тройка усатых друзей ждала Мистера Луноброда на укромном чердаке за старой, изрядно покосившейся мансардой. Туда, в этот тайный уголок, затерянный среди крыш, Луноброд и его друзья притащили одеяло и пару потрёпанных подушек. Коты встречались на старом чердаке почти каждый день, чтобы обмяукать городские новости, полюбоваться Парижем с высоты, а если придёт охота, то и немного вздремнуть.
– Пёс тебя укуси! – воскликнул Додо, едва завидев Луноброда. – Вот и наш Мистер Пунктуальность! Мы уже думали, что ты потерял свой драгоценный хвост и отправился на его поиски!
– Я задержался дома, чтобы составить компанию Бонне, – спокойно объяснил Луноброд, устраиваясь рядом с Жозефиной.
Бонне был «повелителем еды» Луноброда, а попросту говоря, человеком, который давал ему кров и немного каши в миску.
Жозефина, лежавшая клубком, вытянула лапки на старой подушке.
– Мог бы нас предупредить! – возмутилась кошка. – Я тут с места не сходила, все косточки себе отлежала. Эта подушка такая старая и неудобная…
Чёрный кот лукаво усмехнулся в усы. Дело в том, что он принёс своим чердачным друзьям отличную новость.
– Ты, как всегда, права, Жозефина, – промурлыкал он сиамской красавице. – Эти жёсткие подушки – сплошное мучение. Ах, вот бы раздобыть мягкую лежанку для наших усталых хвостов!
Коты дружно вздохнули. Если в вечерний час хочешь сладко понежиться, нет ничего лучше мягкого кресла, диванчика или пышной перины.
– Послушайте, друзья! – воззвал к котам Луноброд, словно актёр на сцене. – Нежданно-негаданно я обнаружил, где лежат самые мягкие подушки Парижа!
Жозефина тотчас вскочила:
– Шутишь?
– Нисколько! – отозвался чёрный кот. – Лежишь себе на такой подушке и в ус не дуешь! Словно на облаке!
– Заманчиво! – заметил Додо, вытягивая лапы. – Моему облезлому хвосту не мешало бы хорошенько отдохнуть! Ну и где эти подушки?
– В доме вдовы де Бульон, – ответил Луноброд.
Коты разочарованно замяукали. Все знали, что во всём Париже нет более вздорной и неприятной особы, чем госпожа де Бульон. Давным-давно, когда был жив её муж – известный коллекционер и любитель изящного, в их особняке устраивали пышные приёмы… Однако гости, не в силах вынести ядовитые замечания и колкости хозяйки, бежали оттуда без оглядки.
– Эта вдова как креветка с лимоном – от неё сводит скулы! – мяукнула Жозефина, вытянув свой розовый язычок.
– Она нас даже не заметит! – успокоил её Луноброд. – Видите ли, мадам вбила себе в голову, что ей нужен портрет, и попросила моего друга Бонне написать картину. Пока Бонне будет занят холстами и красками, мы заберёмся в дом и прошмыгнём в гостиную, где лежат подушки. Ну, что скажете?
Додо задумчиво потёр усы облезлой лапой.
– Не знаю, – ответил он. – За окном смеркается… Теперь стало опасно шастать по ночному Парижу… Вы уже слышали про Кошколова?
Жозефина кивнула:
– Вчера вечером моя подруга Царапка чуть не угодила в его сачок! Она говорит, что Кошколов – ловкая бестия. Орудует сачком как саблей! Правда, Царапка вечно делает из мухи слона…
– А ты, Додо? Тоже поджал хвост, как трусиха Царапка? – спросил Луноброд.
Марсельезыч гордо выпятил грудь и одним прыжком перемахнул на водосточную трубу, висевшую снаружи. Мол, никто ему не страшен, даже свирепый Кошколов, недавно объявившийся в городе.
Впрочем, Жозефина, Луноброд и малыш Помпончик тоже ничуть не испугались. Кошколов, как ни велик его сачок, был всего-навсего человеком, а значит, дурачиной-простофилей!
От чердака до особняка мадам де Бульон – лапой подать. Поэтому коты, не раздумывая, помчались за Мистером Лунобродом.