3 страница из 63
Тема
своего — прости господи — пола. Ты думаешь, что его так растащило?

Да, на камере было видно, что только правила приличия заставляют Асано ограничиваться поглаживанием руки собеседника.

— Ищи другой способ подобраться к нему.

— Уже ищу, — Кошка нетрезвой походкой отошла от борта и пошла лавировать среди гостей.

— Смотри, вот его банкир, Оониси, — Мизуки выделила красную рамку на одном из лиц. — За одним столом с ним, как раз в твоем вкусе.

Хитоми зашипела, а Мизуки хихикнула. Больше всего Оониси-сан походил на тупого борова, прятавшего сальный взгляд за стеклами толстых очков-визоров.

— Попробуй его очаровать, у него похоть аж из ушей брызжет.

— Ну попробую, — сказала Хитоми. — Но вы все мне будете сильно должны.

— Это делается в целях государственной безопасности, это твой долг, иссо, — торжественно и глумливо сказал я, вызвав очередное шипение в импланте, и не от помех.

На экране было видно, как Хитоми прошла мимо Оониси и видимо выбросила столько феромонов, что у того аж очки запотели.

— Могу я вам что-нибудь предложить? — спросил у нее банкир.

— Ну только если бокал шампанского, — пьяным голосом ответила Хитоми.

— Эй, — щелкнул Оониси-сан, подзывая лавирующего между гостями официанта с подносом. — Вот, пожалуйста!

Хитоми взяла бокал с подноса и хорошо пригубила.

— Не увлекайся так, — сказала Мизуки. — А то нажрешься еще…

— Без тебя знаю, — сказала Хитоми, мило улыбаясь банкиру.

— А как вас зовут, прелестная незнакомка? — видимо облизнулся про себя банкир.

— Мегуми Яно, — сказала Хитоми. — Да вы наверное слышали обо мне, у моего блога полмиллиона подписчиков.

— Мало, — посетовала Мизуки. — Сказала бы пять, он бы больше заинтересовался.

— Боюсь, что степень его возбуждения от этого не зависит, — ответила Хитоми.

— Увы, — развел руками Оониси. — Я не слежу за тем, что происходит в сети. Нет времени, реальная жизнь не отпускает.

— А вы…

— Иошито Оониси, к вашим услугам, — слегка поклонился ей банкир.

— Живете реальной жизнью? — спросила Хитоми.

— Более чем. Хотя и ввиду рода занятий приходится пользоваться сетью, но только в деловом аспекте.

— Как интересно! — захлопала глазами Хитоми. — Обожаю деловых мужчин!

Она прикоснулась к нему рукой, я почти видел, как заклинание Эмпатии скользнуло с ее ладони.

— И чем вы занимаетесь? — продолжала изображать нетрезвую восторженную дуру Хитоми.

— Увы, я скучный человек, — скромно сказал Оониси. — Дебет, кредит…

— А еще жена и пятеро детей, — уточнила Мизуки. — Так, для общего развития.

— Я с ним спать не собираюсь, — огрызнулась Хитоми.

— Продолжай поддерживать разговор, — вмешался я.

— Ой, как интересно! Никогда не умела считать деньги, этим занимается мой управляющий, — сказала она, ненароком взяв банкира под руку. — В этот проект вы тоже вложили деньги?

— Да, — ограничился коротким восклицанием он.

— Красивая яхта, — сказала Хитоми.

— Только тут слишком много народа, — сказал Оониси. — Не очень люблю шумные вечеринки.

— А мы любим, — сказала Мизуки. — Незаметно подкрасться к цели, а в случае провала обеспечить геморрой для охраны в виде помех на линии огня, изобилия отвлекающих факторов и отсутствие выбора дистанции применения оружия.

— Не отвлекай ее, пусть она совратит этого свина, — сказал я Мизуки.

— Может быть, пройдемте за наш стол? — предложил Оониси.

Хитоми довольно кивнула, и потащила его за стол, соседний со столом господина Асано.

— Вы познакомите меня с господином Асано? — хлопая ресницами спросила она. — Это будет жемчужина моего блога, сделать с ним селфи.

— Ну насчет селфи я не обещаю, а вот насчет знакомства…

— Познакомит, — сказала Мизуки. — Клиент поплыл. Ты бы ему Вечную Любовь кинула, вообще бы был твой.

— Ага, — сказала Хитоми. — А потом у меня не будет времени снять ее, и тогда этот свин перероет весь Токио, чтобы меня найти. Щаз. И так хватит с него.

Хитоми присела на стул, отодвинутый предусмотрительным барменом, и скрестила свои длинные безупречные ноги. У Оониси от такого зрелища даже лысина вспотела, а глаза потеряли осмысленность.

Официанты сразу поставили перед ними на стол блюда с яствами.

— А что это? — она с подозрением посмотрела на тарелку с прозрачными ломтиками сашими.

— Фугу. Попробуйте, рекомендую, — сказал Оониси. — Повар, который готовит ее для Асано-сан, имеет особую лицензию и входит в гильдию поваров, имеющих право ее готовить. А готовит он ее божестенно — даже оставляет совсем немного яда, от которого вы почувствуете легкую эйфорию.

— Я бы не ела, — сказала Мизуки.

— Зато вот великолепный случай смерти от естественных причин, — сказала Хитоми.

— Официант, — на мгновение отвернулся Оониси, а сидевший за столом рядом Асано взял ломтик сашими.

Невидимое заклинание выстрелило из-под ногтя Хитоми, выбросив кристаллик тетрадотоксина, прилипший к ломтику, который Асано засунул себе в рот.

— Похоже, готово, — сказала она. — Теперь ждем прихода.

— И как ты догадалась взять тетрадотоксин? — спросила Мизуки.

— Просто подумала, что есть морепродукты очень опасно для здоровья. В компании профессиональных ликвидаторов.

— Ну-ну, еще представься, — усмехнулась Мизуки.

— А зачем? Да и суматоха позволит отделаться от этого борова, а также просто и банально сделать ноги.

Хитоми наблюдала за Асано, которому что-то стало нехорошо. Было видно, что он ослабил галстук костюма, побледнел и запил сухость во рту белым вином из бокала, но поставить он его на столик не успел, задохнувшись на полувдохе и судорожно хватая ртом воздух. В наступившей тишине был слышен лишь звон разбитого бокала, выпавшего из его рук.

— Врача! — завопил его длинноволосый любовник, а за ним подхватили остальные. — Врача!

— Дело сделано, — сказала Хитоми.

— Принято. Отход.

— Попробую, — вскочила на ноги Хитоми в наступившей суматохе. — Отключайте камеры.

— Хорошо, — Мизуки начала колдовать с системой видеонаблюдения. — Можно, уходи.

— Все, ждите, — и Кошка с природной грацией неторопливо покинула место действия.

Глава 2

Бывший инспектор Такэда взял в холодильнике банку "Саппоро" и вышел на крыльцо традиционного японского дома, перед которым раскинулся пруд.

— Что за унылое выражение лица у вас? — спросил Ронин, полируя воском сияющие на солнце бока трофейного электробайка "Сузуки-Интеграл", добытого в бою с бандой Мако. — Не довольны пристанищем, господин инспектор?

— Я уже хрен знает сколько не инспектор, — пробурчал Такэда, прихлебывая из банки.

— Да ладно. Бывших мусоров не бывает. Да и я как-то привык вас так называть. Раз вы теперь погрязли в трясине криминала, будем считать, что у вас такое погоняло, типа, Инспектор.

— Да пофигу, — признался Такэда. — Только тогда