Пламя для дракона

Читать «Пламя для дракона»

0

Александра Лисина

Пламя для дракона

Глава 1

— Интересно, к чему снятся драконы? — пробормотала я, потянувшись к невзрачному потрепанному томику — первому из куцей стопки книг, которые я смогла отыскать в городском архиве. — Пора бы разобраться с моими снами, а то когда еще удастся сюда приехать…

— Смотри, не испорть там ничего! — вдруг донеслось требовательное из-за стеллажей, и я едва не отдернула руки обратно. — Хорошие сонники нынче — редкость! Хейли, ты слышишь?!

Я поморщилась и обернулась, пытаясь разглядеть между забитыми до отказа полками сгорбленную фигуру смотрителя архива.

— Да знаю я, все знаю, мастер Брин! Ничего с вашими сокровищами не случится. Когда я вас подводила?

Смотритель пробормотал что-то невнятное, но возвращаться, чтобы поучить меня жизни, как обычно, не стал. А вскоре послышался скрип закрываемой двери, и я облегченно выдохнула.

Хвала Творцу, старый горбун все-таки ушел, а то до последнего казалось, что он останется караулить свои драгоценные фолианты, одновременно заглядывая мне через плечо. Не то чтобы я стеснялась, но помянуть дракона в наших краях — скверная примета. А на меня и без того косо посматривают. Мастер же Брин пускал в архив по личной просьбе арре Ирши — единственной в здешних краях ведуньи, у которой я числилась ученицей. Сама арре, правда, считала иначе, но если она узнает, что я тут не рецепты новых зелий изучаю, а страшными сказками интересуюсь, не сносить мне головы.

Покосившись на маленькое зарешеченное оконце, за которым злорадно завывала метель, я поежилась, закуталась поплотнее в отороченный мехом плащ и торопливо раскрыла книгу. Надо поспешить — я должна вернуться до темноты, а до дому еще добраться надо. Хижина наша стояла далеко от города, в такой глухомани, что, даже зная дорогу, не сразу и найдешь. А в такую погоду и мне немудрено заплутать, хотя не первый раз сюда езжу, чтобы прикупить еды да всяких мелочей по хозяйству.

— Ладно, что здесь полезного пишут? — подув на озябшие пальцы, я подвинула лучину поближе и склонилась над оглавлением. — Сны про людей, про зверей, про мифических персонажей… какие-то абрасы… ауксы… букри… гвероиды… что еще за гвероиды? А, вот они! Драконы!

Я нетерпеливо поерзала и наклонилась еще ниже, чтобы не упустить ничего важного.

— «Драконы — гигантские рептилии, когда-то обитавшие на северных окраинах Оруана, предпочитая для заселения преимущественно гористую местность и труднодоступные скалы. Нрав имели недобрый, отличаясь жадностью, агрессивностью и мстительностью, что и стало, в конце концов, одной из причин их уничтожения. В мистическом плане драконы являются символом угрозы: для жизни, намерений, каких-либо важных решений. Также драконы считаются предвестниками хаоса, разрушений и страданий. Но если вам удастся одолеть своего дракона, то на время вы обретете его мощь и получите покровительство тайных сил»…

Хм. Насчет хаоса и разрушений не сомневаюсь — от летающей туши с размахом крыльев в полнеба, да еще и плюющейся огнем, ничего хорошего ждать не стоит. Но я не поняла — это что, все?!

Я с сомнением перевернула страницу, перечитала написанное от начала до конца и разочарованно отодвинула книгу — да, негусто. Хотелось бы получить больше информации. И не общеизвестной — у нас в мире и так знают, что драконы — это зло. К тому же, тайные силы не про меня: с магами в нашем мире всегда было туго, а после ухода дра… разумных рептилий — особенно. И меня, как всех подростков в округе, еще в двенадцать лет тщательно проверили, после чего уверенно заявили, что к магии я не пригодна. То есть, какие-то задатки дара, конечно, имелись, но настолько слабые, что развиться во что-то полезное они при всем желании не смогли бы. А на недо-магов городская казна была не рассчитана, так что лучшее, что мне светило — это обучение у здешней ведуньи. И то, при удаче.

Удача мне, правда, сопутствовала, потому что известная своим скверным нравом арре Ирша, как раз в то время поселившаяся в Приозерье, сжалилась и позволила мне — рано осиротевшей малявке — пожить у нее. Заодно грамоте обучила, с травами познакомила, немудреное свое хозяйство на меня повесила, потому что сама уже не успевала. Какое-то время с собой повсюду таскала, чтобы, значит, смотрела и запоминала. Но где-то с год назад вдруг с досадой сообщила, что для ведовства я не гожусь. Нету, мол, во мне «интересу кровного в здоровии человеческом».

Собственно, я и не возражала: большого стремления тратить свое время на исцеление чужих хворей я никогда не испытывала. Не прельщала меня профессия ведуньи и все тут. Зато я с удовольствием ходила в лес за корешками и травами, порой допоздна задерживаясь на берегу какого-нибудь из многочисленных озер, ездила в ближайший город, издавна славящийся своими ярмарками, пугала внезапными набегами старого мастера Брина и радовалась уже тому, что хоть с кем-то, в отличие от наставницы, могу поговорить спокойно, без риска услышать в ответ презрительное: «Ведьма!».

Пробежав глазами по диагонали томик до конца, я решительно сдвинула его на край стола — больше ничего о драконах там не писали. Пришлось взять второй, такой же ветхий и пыльный, и бегло пролистать его в поисках оглавления.

— «Крылатый дракон предвещает блестящие успехи, — почти сразу нашла я нужную главу и искренне удивилась. Надо же, первый раз вижу что-то хорошее про исчезнувших… рептилий. — В первую очередь успехи в работе и, особенно, в обучении»…

Ну, учиться у Ирши мне почти нечему — к двадцати годам я, по ее словам, взяла все, что она могла мне дать. К двадцати трем и вовсе стала много воли себе давать и даже спорить по поводу изготавливаемых ею зелий. Некоторые сама создавала на основе того, что вычитывала в архиве мастера Брина. А еще через три года стала откровенно тяготить арре своим присутствием. Так что тут неведомый толкователь (жаль, имя на корешке стерлось) ошибся.

— «Дракон во сне — знак того, что вы подвластны страстям и частенько даете себе волю, грубо высказываясь в сторону малоприятных для вас людей»…

Тут я позволила себе скептически поджать губы. Насчет отдельных личностей, конечно, верю — давеча вон, завидев, как младший сын старосты моей бывшей деревни от души пинает какую-то бродяжку, я едва сдержалась, чтобы не проклясть дурака. Только и того, что отбила девчонку, имевшую несчастье попасться ему на глаза, да увела от беды подальше.

Но такое редко бывает — меня уже давно стараются обходить стороной, благоразумно помалкивают при встрече, порой даже кланяются в пояс. И прошлое вспоминать не рискуют — арре Ирша дала четко понять, что в обиду меня не даст, да и сама я научилась давать отпор. Уже лет