Антидемон. Книга 14
Серж Винтеркей
Ну а затем его ждёт Храм хозяина судьбы… Из которого не возвращается каждый второй.

Читать «Призрачный поцелуй»

0
пока нет оценок

Хлоя Нейл

Призрачный поцелуй

Чикагские вампиры — 12,5

Над переводом работали:

Переводчики: Triadochka, Tei2113

Вычитка: Triadochka, Tei2113

Перевод сайта http://neill-chloe.ucoz.com/

Глава 1

Теперь настала уж пора

Могилам разверзаться

И средь церковного двора

Покойникам являться

— Уильям Шекспир, «Сон в летнюю ночь»[1]


— Нет такой сладкой пытки, такого величайшего наказания, как презентация подарков перед свадьбой[2].

Измученный вампир, который был высоким и имел такое точеное тело, которое могло заставить Апполона[3] плакать от ревности, стоял рядом со мной на пороге особняка в Оук-Парке, штат Иллинойс.

Дом принадлежал моим родителям. Через два месяца этот вампир будет принадлежать мне.

На нем был идеально подогнанный темный костюм, под ним белоснежная рубашка. Верхняя пуговица была расстегнута, чтобы было видно серебряную подвеску, которая покоилась во впадинке у горла. Его волосы были золотистыми и достигали плеч, глаза были зелеными безупречными изумрудами.

— Ты управляешь Домом вампиров, — напомнила я Этану. — Ты сражался с монстрами, колдунами, злобными политиками. Ты сможешь пережить вручение подарков и настольные игры в течении нескольких часов.

Полный ужаса взгляд, от которого его глаза расширились, был просто бесценным. Не то, чтобы я была в восторге от того, что мне пришлось прийти в дом родителей. Независимо от причины, находиться здесь ощущалось так, словно я застряла в теле, которое не совсем мое. Положительным моментом являлось то, что меня, по крайней мере, будут пытать не одну. Моим подельником был Этан.

Его взгляд сузился.

— Ты не упоминала настольные игры.

— Это само собой разумеется, — ответила я. — Это особенность презентации подарков. Радуйся, что это единственная вечеринка, которую тебе придется посетить.

У нас было мало времени — всего четыре месяца с первого кольца до второго — и у нас оставалось всего два месяца до церемонии. Поскольку Этан настоял на яркой свадьбе, которая выставит напоказ его невесту — и кто я такая, чтобы с этим спорить? — скоротечная помолвка означала, что большая часть планов и ведущие мероприятия были сжаты в короткие сроки. Это была одна из причин, почему мы выбрали одну презентацию подарков вместо разнообразных свадебных мероприятий.

Этан выгнул золотистую бровь и пробежался своим страстным взглядом по темному, расклешенному платью, к которому я надела черные сапоги, на шею повесила жемчуг, а темные волосы распустила по плечам.

— Ты будешь мне должна, Страж. — Он наклонился вперед, прижавшись губами к моему уху. — И я собираюсь востребовать этот должок.

Моя кровь разгорячилась, к чему он и стремился.

— У тебя будет куча времени, чтобы востребовать долг после вечеринки. — Я пронеслась мимо него, открыла дверь и ухмыльнулась. — В конце концов, мы бессмертны.


***


Модернистский дом моих родителей, причудливый куб бетона среди множества двойников Фрэнка Ллойда Райта[4], был украшен белыми и серебристыми бумажными гирляндами и китайскими фонариками, которые весьма традиционны для презентации подарков. Возможно, это будет не так уж плохо.

Моя мать, Мередит Мерит, и моя сестра, Шарлотта Коркбургер, организовывали эту вечеринку. Я дала им список моих друзей, а они выбрали остальных приглашенных, основываясь на каких-то мудреных вычислениях, которые они так толком и не объяснили мне, но для которых потребовались доска, маркеры и столько всяких знаков, которых хватило бы для написания книги заклинаний.

— Счастливой презентации! — Моя мать подошла к нам с двумя высокими бокалами шампанского в руке. Шарлотта стояла перед длинным столом, наполненным серебряными блюдами и многоуровневыми подносами с едой. У нас обеих были темные волосы нашего отца, хотя у нее глаза были зеленые, а у меня голубые. Она оглянулась и помахала рукой, и я сделала то же самое.

— Спасибо, мам, — ответила я и взяла бокал, отметив, что темно-красная жидкость, которая была в нем, не походила на шампанское.

— Коктейль «Кровь для Вас»! — пылко произнесла моя мать.

Этан сделал глоток и кивнул, как будто приятно удивился вкусом.

— Очень вкусно, — сказал он. — И дом выглядит прекрасно. — Он сверкнул Мастерской улыбкой, от которой у людей и сверхъестественных всех разновидностей подгибались коленки.

— Мы получили огромное удовольствие от работы над организацией вечеринки, — ответила моя мать, приложив руку к груди.

— Организация важного мероприятия — очень приятный процесс, — сказал Этан, а затем скользнул по мне взглядом. — По правде говоря, я попросил одного из наших вампиров поработать в качестве социального координатора Дома.

— Это была не просьба, — пробормотала я. — Это было наказание.

— Разве? — Выражение его лица было сама невинность. — Что-то я припоминаю другое.

Я лишь покачала головой.

— Ну, в любом случае, тебе сегодня будет весело.

Это пока еще неизвестно, но я попытаю свою удачу. Я огляделась, всматриваясь в лица, которые знала, и не увидела моего брата, Роберта, или отца.

— Роберта и папы нет?

Моя мать попыталась скрыть свое внезапное вздрагивание, но безуспешно. Она сменила его на легкую улыбку, которая теперь уже была неубедительной, и небрежно взмахнула рукой.

— Они заключают сделку по недвижимости в Нью-Йорке. Ты же знаешь, какие они.

Может, и была сделка. Или, может быть, мой отец все еще был моим отцом, а мой брат все еще был моим братом. Первый не знал, как со мной общаться. Последний все еще был зол, потому что считал, что я разрушила перспективы на будущий бизнес «Мерит Пропертис» с Соршей и Эдриеном Ридами. Сорша была колдуньей, чей план по управлению сверхъестественными мы недавно сорвали; Эдриен был ее предприимчивым мужем, который погиб от ее собственной руки. Их же собственные действия привели к их краху — магическому и экономическому. Но поскольку я была сверхъестественной, Роберт винил меня.

— Они такие, какие есть, — сказала я и попыталась натянуть улыбку, которая была ничуть не лучше ее. Но натянула я ее потому, что этот вечер был посвящен Этану, любви и празднованию. А не мелочности и бессмысленной истерике моего брата.

Когда Этан выбрал этот момент, чтобы положить руку мне на спину, напоминая, что он будет рядом со мной, какая бы драма ни разворачивалась перед нами, я почувствовала себя лучше. Мы были теми, кем были.

Моя мать взяла Этана под локоть.

— Мне нужно представить тебя стольким людям! Они прямо умирают, как хотят познакомиться с тобой, прости за каламбур.

— Это моя любимая игра слов, — ответил Этан с улыбкой. — Я с нетерпение жду встречи с семьей Меритов. У них всегда есть интересные истории.

Я почувствовала, как от моего лица отхлынула кровь. Пожалуй, презентация подарков — не такая уж хорошая идея.

— Давайте придерживаться событий последнего времени, пожалуйста. — Но Этан лишь улыбнулся.

— Я знаю все события последнего времени, — сказал он. — Меня интересует остальное.

— Мы вернемся! — быстро бросила моя мать, а затем увлекла его в руки ее болтливых друзей.

Одна я оставалась недолго.

— Мерит!

Я оглянулась и увидела, как моя лучшая подруга с голубыми волосами — классически красивая, бледная и миниатюрная — продвигается сквозь толпу. Мэллори Белл сопровождал ее муж, Катчер. Он был выше ростом и мускулистый, с бледной кожей

Тема
Добавить цитату