Отель на перекрёстке миров

Читать «Отель на перекрёстке миров»

0

ПРОЛОГ

Отель "Перекресток" был расположен в одном из самых живописных уголков Междумирья. С одной стороны, его окружало небывалых размеров озеро, зеленые воды которого из года в год привлекали сюда любителей рыбалки. С другой — величественные горы, чьи белоснежные вершины манили к себе отчаянных экстремалов-альпинистов. А высокий хвойный лес и бескрайние зеленые луга, над которыми сияла вечная радуга, дополняли общую, радующую глаз картину.

Когда-то и сам отель был невероятно красивым и величавым. Невысокое трехэтажное здание из белого кирпича, со створчатыми резными окнами, широкой узорной дверью, изысканной росписью на стенах, широкими коридорами, просторными комнатами, огромным бассейном, изысканной кухней от лучшего повара государства, и приветливым персоналом, готовым в любой момент исполнить все ваши пожелания, гостиница пользовалась большой популярностью как у местных жителей, так и у гостей из других миров, что ежегодно посещали эти земли.

Междумирье испокон веков было территорией всеобщей лояльности. Удачно разместившееся на перепутье всех миров, королевство принимало у себя гостей из самых разных уголков бесконечной Вселенной. Здесь царил мир и покой, а каждый прибывший на земли Междумирья знал, пусть тот, кто является врагом в твоем мире, здесь был для тебя другом. Никаких войн, ссор, презрения и грубых слов в адрес постороннего в королевстве не имело места. Только почитание или хотя бы вежливый нейтралитет.

А "Перекресток", находившийся в нескольких милях от столицы и каждый сезон принимавший у себя туристов из мира оборотней, вампиров, ведьм, призраков, гномов и дварфов, эльфов, демонов и фей, магов, орков и многих-многих других, был символом всеобщей толерантности. Ведь когда в соседних номерах поселяются два непримиримых противника с враждующих земель, только невероятный талант хозяина отеля, господина Фарлея Гриффина, позволял превратить отель в место тотального единства и отдыха.

Но так было очень давно…

ГЛАВА 1

Когда-то это был хороший отель,

но ведь и я когда-то был хорошим мальчиком.

Марк Твен

Будильник сработал ровно в шесть. Равена Элингтон машинально протянула руку и нажала кнопку, останавливая нудный раскалывающий голову звук. Снова спрятав руку под теплое одеяло, девушка издала безнадежный стон и потерла сонные глаза. Вставать в такую рань ей совсем не хотелось, но что поделать, если работа требует.

Раньше, давным-давно, ещё в той прошлой жизни на Земле Равена никогда не поднималась раньше десяти. Но сейчас она в Междумирье, работает горничной в отеле, и ее трудовой день начинается через пятнадцать минут, напомнила себе девушка и вынырнула из жесткой, словно солома, постели. К тому же сегодня был день открытия нового сезона, а значит, в "Перекресток" хлынет очередная волна туристов со всей Вселенной, желающих провести отпуск в одном из живописных мест королевства.

Девушка очень надеялась на это. Новые гости смогут украсить унылую картину некогда хорошего, а ныне дышащего на ладан пансионата, носящего гордое имя "отель".

Лелея эту мысль, Равена прошлепала в ванную комнату, быстро привести себя в порядок. Готовясь к у трудовому дню, девушка надела легкие облегающие джинсы, майку цвета хаки и видавшие виды кроссовки. Благо в их гостинице не было дресс-кода. Хозяйка объясняла это своим свободным взглядами, но Равена была уверена: все это из-за нежелания тратить деньги на одежду для прислуги.

Девушка собрала черные как смоль волосы в конский хвост, слегка подкрасила и без того темные ресницы, обрамляющие угольки глаз и уже собиралась спуститься вниз, когда дикий крик из холла заставил ее подпрыгнуть на месте.

— Равена! Равена!

Истошный вопль оповестил о том, что ее уважаемая хозяйка, несмотря на столь ранний час, уже на ногах. Равена предположила, что эта пышнотелая женщина в возрасте около пятидесяти бодрствует в это время, так как ночью вообще не ложилась в кровать. Об этом свидетельствовало и отсутствие храпа за стенкой комнатушки горничной, что была отведена ей, когда девушка приехала сюда работать. Она полагала, что ее коморка некогда была кладовкой, но ныне освобожденная от мусора и всякой ветоши, назвалась "комнатой для прислуги".

Видимо, сегодня ночью Бетина Гриффин практиковала давно привычный ей метод расслабления — запивать сильные седативные средства алкоголем.

— Равена!

Девушка быстро установила в ухо разговорник и пулей выбежала из комнаты.

Бетина, неумытая и взъерошенная, расхаживала по холлу взад-вперед, периодически безуспешно поправляя свои вздыбленные волосы. Облачена женщина была в малиновую комбинацию до пола, шелковый халат и изысканные босоножки, из которых выглядывали аккуратные пальчики, ноготки которых были накрашены в тот же цвет, что и комбинация. Грудь, не скованная бюстгальтером, свободно болталась в районе пупа. Но, похоже, Бетина не придавала этому особого значения.

Рядом по стойке "смирно" стоял портье Кендрик, коридорный Гектор, он же носильщик, швейцар, дворник, садовник, чистильщик бассейна и мастер на все руки, повар Жув и ещё одна горничная Джеки, работающая с Равеной на пару. Сама девушка вприпрыжку сбежала с лестницы и, поздоровавшись, поравнялась с остальными. Как только ее вторая горничная наконец-то появилась, Бетина растянула свои узкие губки в фальшиво-приветливой улыбке.

— Что ж, все в сборе, можно начинать, — произнесла хозяйка отеля нарочито радужным высоким голосом. — Дорогие мои, сегодня знаменательный день, мы открываем двери нашего замечательного отеля…

Равена без особо интереса слушала Бетину, думая, как бы быстрее сбежать с утренней планерки, которую последняя устраивала каждый раз перед началом нового сезона, а также иногда по только ей понятным причинам. Хозяйка, как и все остальные, надеялась, что наступающее лето принесет в гостиницу намного больше посетителей, что было ушедшей весной, а вместе с ними и хорошие денежные влияния. Но горькая правда состояла в том, что даже в самый разгар лета номера "Перекрестка" не были заполнены даже наполовину. Увы, большинством гостей являлись не желающие полюбоваться в отпуске красочными видами рядом со столицей Междумирья, а путешественники из одного мира в другой, использующие дешевую гостинцу для ночевки во время долгой дороги.

— Мы рады видеть здесь всех и каждого…

Равена едко улыбнулась. Она работала в отеле уже второй год и кое-что понимала в его политике, да к тому же слышала от старожил, что Бетина далеко не всегда была такой гостеприимной. Когда ещё процветающий "Перекресток" после смерти ее мужа, Фарлея Гриффина, перешел в пухленькие ручонки супруги, далеко не каждый удостаивался чести ночевать здесь. Например, строгое табу было на детей. Бетина ненавидела детский плач, сопли и (как она сама говорила) жалкие улюлюканья бешеных мамаш. К тому же в отеле не было аниматора, а открывать эту должность с заработной платой, согласно штатному расписанию, женщина не собиралась.

Не большей популярностью у Бетины пользовались любители брать с собой на отдых домашних животных. Хозяйка полагала, что от них сплошные хлопоты и грязь. Причем в узком мозгу полнотелой женщины в понятие "домашние животные" входили все существа не выше полутора метров