Сидни ШЕЛДОН
КОНЕЦ СВЕТА
КНИГА ПЕРВАЯ
ОХОТНИК
Воскресенье, 14 октября — 21.00
ТЕЛЕГРАММА "МОЛНИЯ»
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. АГЕНТСТВО НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 3АМЕСТИТЕЛЮ ДИРЕКТОРА СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ ШВЕЙЦАРИИ. В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ.
ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОЧТЕНИЯ. СОДЕРЖАНИЕ: ОПЕРАЦИЯ «КОНЕЦ СВЕТА». ПРИСТУПАЙТЕ К ДЕЙСТВИЯМ. УВЕДОМИТЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ СЛУЖБЫ ВОЗДУШНОГО ОБНАРУЖЕНИЯ. КОНЕЦ.
Воскресенье, 14 октября — 21.15
ТЕЛЕГРАММА "МОЛНИЯ»
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО.
АГЕНТСТВО НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 3АМЕСТИТЕЛЮ ДИРЕКТОРА УПРАВЛЕНИЯ ВОЕННО-МОРСКОЙ РАЗВЕДКИ 17-ГО ОКРУГА В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ. ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОЧТЕНИЯ.
СОДЕРЖАНИЕ: НЕМЕДЛЕННО ОРГАНИЗУЙТЕ ВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕВОД КОММАНДЕРА РОБЕРТА БЕЛЛАМИ В РАСПОРЯЖЕНИЕ АГЕНТСТВА НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
КОНЕЦ.
Глава 1
День первый. Понедельник, 15 октября Он снова лежал в переполненной палате госпиталя военной базы Ку-Чи во Вьетнаме, а Сюзан склонилась над его койкой — такая прекрасная, в накрахмаленном белоснежном халате. Она шептала: «Проснись, моряк. Ты не должен умереть».
И когда он услышал волшебные звуки ее голоса, то почти забыл о боли. Сюзан что-то еще шептала ему на ухо, но громко зазвенел звонок, и он не смог разобрать ее слов. Протянув руку, чтобы прижать ее к себе, он ощутил пустоту.
Это был звонок телефона, и именно он окончательно разбудил Роберта Беллами. Он неохотно открыл глаза, не желая расставаться с видением. Телефон рядом с кроватью продолжал настойчиво звонить. Роберт посмотрел на часы: четыре часа утра. Злой от того, что кто-то прервал сон, он схватил трубку.
— Черт побери, вы знаете, который сейчас час?
— Коммандер Беллами? — спросил низкий мужской голос.
— Да…
— У меня сообщение для вас, коммандер. Вам приказано к шести утра явиться в штаб-квартиру Агентства национальной безопасности в Форт-Мид к генералу Хиллиарду. Вы все поняли, коммандер?
— Да. И нет, скорее даже нет.
Коммандер Роберт Беллами медленно положил трубку телефона и задумался. Какого черта нужно от него Агентству национальной безопасности? Ведь он служил в штабе военно-морской разведки. И что за срочность такая, если встреча назначена на шесть утра? Он лег и снова закрыл глаза, пытаясь вспомнить сон. Ведь сон этот был таким реальным, и Роберт, конечно, понимал, что вызван он был вчерашним звонком Сюзан.
— Роберт…
При звуке ее голоса у него, как всегда, перехватило дыхание.
— Привет, Сюзан.
— У тебя все в порядке, Роберт?
— Конечно, все великолепно. А как поживает семья денежных мешков?
— Пожалуйста, не надо.
— Хорошо. Как дела у Монте?
Роберт не мог заставить себя сказать «у твоего мужа», потому что не так давно и сам был ее мужем.
— У него все хорошо. Я просто хотела сказать тебе, что мы некоторое время будем отсутствовать, так что ты не беспокойся.
Это было так похоже на Сюзан. Роберт старался говорить спокойно.
— Куда вы на этот раз отправляетесь?
— Мы летим в Бразилию.
На личном «Боинге-727» этого денежного мешка.
— У Монте там какие-то деловые интересы.
— Серьезно? А я думал, что он просто владеет этой страной.
— Не надо, Роберт, пожалуйста.
— Извини.
Оба некоторое время молчали.
— Мне бы хотелось, чтобы настроение у тебя было получше, — сказала Сюзан.
— Так оно и было бы, если бы ты была здесь.
— Мне хотелось бы, чтобы ты нашел хорошую женщину и был счастлив с нею.
— Я уже нашел прекрасную женщину, Сюзан. — Этот чертов комок в горле мешал ему говорить. — И знаешь, что случилось? Я потерял ее.
— Если ты будешь постоянно вспоминать об этом, то я перестану тебе звонить.
Внезапно Роберта охватил страх.
— Не говори так, пожалуйста. — Она была его жизненной силой, он даже и думать не хотел, что может больше никогда не услышать ее. Роберт постарался придать своему голосу беспечность и бодрость.
— Я собираюсь выйти на улицу, найти какую-нибудь аппетитную блондинку и затрахаться с нею до смерти.
— Я хочу, чтобы ты нашел.
— Обещаю тебе это.
— Я очень тревожусь за тебя, дорогой.
— Не стоит, у меня действительно все отлично. — Он почти задохнулся от собственной лжи. Если бы только она знала правду. Но он ни с кем не мог говорить об этом, особенно с Сюзан, он и в мыслях не мог допустить, чтобы она жалела его.
— Я позвоню тебе из Бразилии, — сказала Сюзан.
Потом наступила долгая пауза, никто из них не мог говорить, потому что им надо было так много сказать, но было бы лучше, если бы все это осталось невысказанным.
— Мне пора, Роберт.
— Сюзан?
— Да?
— Я люблю тебя, детка, и всегда буду любить.
— Я знаю это и тоже люблю тебя, Роберт.
И в этом было все — и горечь и радость. Они по-прежнему так сильно любили друг друга.
«Вы такая прекрасная пара», — говорили им все друзья. Что же произошло?
Коммандер Роберт Беллами вылез из кровати и босиком прошел через гостиную, где все напоминало ему о Сюзан. Здесь было с десяток фотографий их с Сюзан — застывшие моменты их жизни. Вот они вдвоем ловят рыбу в Хайлендс в Шотландии, стоят перед статуей Будды в таиландском храме, едут в карете по садам Борджиа в Риме. На всех фотографиях они обнимались и смеялись — два безумно влюбленных человека.
Пройдя на кухню, Роберт включил кофейник. Часы на кухне показывали пятнадцать минут пятого. Поколебавшись секунду, он снял трубку телефона и набрал номер. После шестого гудка трубку сняли, и он услышал голос адмирала Уиттакера.
— Слушаю.
— Адмирал…
— Да?
— Это Роберт. Извините великодушно, что разбудил вас, сэр. Но ко мне сейчас был какой-то странный звонок из Агентства национальной безопасности.
— Из АНБ? А что им нужно?
— Не знаю. Мне просто было приказано в шесть утра прибыть к генералу Хиллиарду.
В трубке некоторое время стояло молчание.
— Возможно, что тебя переводят туда.
— Этого не может быть, в этом нет никакого смысла. Почему они…
— Совершенно ясно, что дело срочное, Роберт. Ты позвонишь мне после встречи с генералом?
— Я так и сделаю. Спасибо.
На этом их разговор закончился. «Не стоило беспокоить старика», — подумал Роберт. Два года назад адмирал ушел в отставку с поста начальника военно-морской разведки, вернее сказать, его вынудили уйти. Ходили слухи, что в качестве подачки ВМС США предоставили адмиралу где-то небольшой кабинет и предложили заниматься какими-то пустяковыми делами резервного флота. Адмирал не знал текущих дел разведки, но он был покровителем Роберта и самым близким в мире человеком, не считая, конечно, Сюзан, а Роберту необходимо было с кем-то поговорить. После ухода жены он замкнулся в себе, жил в каком-то выдуманном мире, в другом измерении, времени, пространстве, где они с Сюзан были счастливой супружеской парой, смеялись и любили друг друга. «А может быть, все и не так», — подумал Роберт, — «просто я не представляю, как все может быть по-другому».
Кофе был готов, он немного горчил, и Роберт подумал, что это, наверное, бразильский кофе.
Он взял чашку с собой в ванную, где внимательно посмотрел на себя в зеркало. На вид слегка за сорок, высокий, стройный, развитый физически, мужественное лицо, волевой подбородок, умные, проницательные темные глаза, темные волосы. Длинный глубокий шрам на груди — последствие авиационной катастрофы. Но все это в той жизни, где была Сюзан, а в этой жизни ее нет. Роберт побрился,