Отрыв

Читать «Отрыв»

0

«Отрыв»

Серия «Перспективы скоринга» № 1

Эйвон Гейл

Переводчик/редактор/вычитчик – Валерия Стогова

Обложка – Мария Гридина

Оформление – Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы - https://vk.com/beautiful_translation

Аннотация

После драфта в НХЛовскую команду Джексонвилля «Си Сторм» двадцатиоднолетнему

Лейну Кортэллу будущее видится лишь в светлых тонах. Правда, вдобавок ко всему

появляется и дискомфорт: он, мужчина–гей, будет играть в команде младшей

хоккейной лиги. Он уже и так умудрился наболтать лишнего и тем самым

оттолкнуть своих товарищей по команде. А потом в ходе сопернического матча Лейн

бросает вызов Джареду Шору, тафгаю из «Саванны Ренегадс». Странный способ

начать отношения.

Большую часть своей карьеры Джаред играет в младшей хоккейной лиге. И ему

совершенно плевать, известно ли кому–то о его бисексуальности. Но после окончания

последнего романа он принял решение избегать подобных связей. Однако проведенная

ночь с новичком Лейном Кортэллом заставляет его задуматься. Лейн напоминает

Джареду, за что он любит игру и почему эта самая любовь стоит риска. А Джаред со

своей стороны надеется научить Лейна чувствовать себя комфортно с самим собой

на льду и за его пределами. Только вот находятся они на разных этапах своей карьеры,и оба мужчины должны будут разобраться: что же все–таки для них важнее?

Глава 1

Вплоть до третьего периода игры «Джексонвилль Си Стром» против «Саванны

Ренегадс» Лейн Кортэлл разрабатывал план, который помог бы ему помириться с

товарищами по команде.

Возможно, «план» – не совсем верное слово, поскольку оно подразумевало

гораздо больше продуманности. Лейн же относился к категории импульсивных людей,

что несло в себе совершенно противоположное. Особенно когда названная

импульсивность была связана с тафгаем «Ренегадс», Джаредом Шором, который по

слухам ел детей на завтрак.

Несмотря на то, что команда изо всех сил старалась не иметь с ним ничего общего

– не пасовать шайбу, не замечать его существование – Лейн был в восторге от игры

против «Ренегадс». Он всегда был любителем отличной соревновательной игры. Такие

игры в начале сезона по ощущениям напоминали середину плей–офф. А этот матч был

для него первым в профессиональной лиге. Он мог бы забить парочку красивых голов, и

напарники полюбили бы его.

«Ренегадс» – отличная команда, хотя их игра разительно отличалась от «Си

Сторм». Команда Лейна больше полагалась на скорость и ведение шайбы. «Ренегадс» же

играли агрессивно, за что получали кучу штрафов.

Количество заработанных к тому моменту штрафов говорило о многом.

Обычно они запугивали оппонентов и доминировали над ними – вернее над

всеми, кроме «Си Сторм», у которых имелся феноменальный послужной список: штрафы

приводили к играм в большинстве, что давало «Си Сторм» возможность взять ворота.

Согласно тому, что Лейн смог почерпнуть из разговоров, в которых не участвовал, их игры

обычно включали в себя огромное количество оскорблений, нешуточные силовые

приемы, яркие голы и парочку массовых драк. Лейн с нетерпением ждал появления чего–

то новенького в монотонном течении жизни.

Когда дело дошло до дебюта в профессиональном хоккее, фантазии Лейна ничем

не отличались от фантазий любого канадского ребенка: забитый до отказа стадион,

мерцающее на гладком, как стекло, льду освещение. Лейн выкатывался на начало мачта в

свитере одной из команд Оригинальной шестерки под рев толпы и песню «Вечер хоккея в

Канаде» (только не под версию «Никельбэк»).

Только вот вместо толпы в Торонто он получил заполненную лишь наполовину

арену в Джексонвилле, штате Флорида. Вместо «Вечера хоккея в Канаде» звучала

громкая, режущая слух рок–музыка – возможно, «Никельбэк», стереосистема работала

безобразно – и лед больше походил не на стекло, а на тротуар на Мэйн Стрит в Чатеме,

Онтарио, после того, как на него обрушилась ледяная буря, и проехало несколько

десятков автомобилей. А надетый на нем свитер не имел ничего общего с Оригинальной

шестеркой из его воображения или даже с «Тампа Бэй Лайтнинг» (также известных как

«Молнии») – командой НХЛ, в которую был задрафтован Лейн. Команда даже не

относилась к младшей лиге Тампы. Перед переходом в солидный клуб Лейн ожидал

сыграть несколько сезонов за «Сиракьюз Кранч».

Реальность оказалась несколько иной. Лейн в настоящий момент сидел на скамье

в ожидании своей смены, облаченный в сине–зеленый свитер с изображением злобного,

держащего клюшку смерча и катящейся по волне шайбы. «Си Сторм» была членом ХЛВП,

младшей лиги, и базировалась в странном городе, где днем шел дождь, а двадцать минут

спустя светило солнце, с мостами головокружительной высоты, охватывавшими реку

Сент–Джонс, и где люди пили холодный чай с сахаром. Лейн проживал в «Эконо Лодж»

неподалеку от границы штата и поедал огромное количество пончиков.

Все было бы просто супер – даже дрянное название, абсурдный свитер, низкая

посещаемость и тот факт, что музыку забыли выключить в момент начала матча – если б в

первые дни тренировок Лейн держал свой рот на замке. Вместо этого Лейн выдал

несколько дебильных комментариев насчет драфта, и что он рассчитывал пробыть в

младшей лиге не долго, что, оглядываясь назад, звучало просто отвратительно. Он не

имел в виду, что был лучше остальных. Просто во всем, что касалось людей, он был

ужасен и изо всех сил пытался завязать беседу. Но партнеры теперь сидели подальше от

него и крайне редко обращали на него внимание на льду и за его пределами. Казалось,

он играл в хоккей сам с собой.

Лейн знал: ему было над чем в ближайшем будущем подумать, или такими

темпами он разочарует всех знакомых и возможно умрет от недоедания – питался он

только закусками. И поскольку никто не утруждался общением с ним, у него была куча

времени обдумать, какого черта можно сделать, чтоб компенсировать недостаток

навыков общения.

К началу второго периода так никто и не подрался. И не забил. По крайней мере, со

стороны «Сторм». Они никак не могли отыскать подход к задней части сетки. «Ренегадс»

забили лишь однажды, и всякий раз, когда кто–нибудь из «Сторм» подбирался к воротам,

игрок «Ренегадс» нокаутировал противника и забирал шайбу.

Включая Лейна. Его уже зашпыняли похуже мячика для пинтбола. А все потому что

товарищи по команде его презирали и недвусмысленно ему на это намекали – хотя в этот

раз пасанули шайбу. Лейн довольно быстро сообразил, что происходящее было сродни

тому, будто на его спине была прикреплена гигантская мишень, но если он не будет

ловить пасы и не попытается забить, несколько следующих матчей просидит на трибуне.

Спаркс, тафгай «Сторм», по идее должен был преследовать игрока «Ренегадс». Но в

отношении Лейна неписаное правило, кажется, не существовало.

Закипая от злости, Лейн уселся на скамью. Шор завалил капитана «Си Сторм»

Макса «Ридера» Рида, и тот растянулся на льду. Фанаты взревели от возмущения, а

поклонники «Ренегадс» разразились аплодисментами. Раздался звук свистка, и лайнсмен

отправил Шора на скамью штрафников.

Он заседал там уже в четвертый раз. Спарки проорал уезжавшему Шору:

– Контуженый, просто подожди.

Шор ухмыльнулся, а Лейн поймал себя на том, что наблюдал за сидевшим на

штрафной Шором. Он был старше большинства ребят в «Сторм», но хоккеисты взрослеют

гораздо раньше, поэтому вполне вероятно, что ему еще